Примеры в контексте "Been - Быть"

Примеры: Been - Быть
She must've been at their table. Они, должно быть, сидели за ее столом.
Reform has not been and cannot be equated simply with cost-cutting. Эта реформа никогда не приравнивалась и не может быть приравнена к простому сокращению расходов.
What has been accomplished should not be lost. То, чего удалось достигнуть, не должно быть утеряно.
Assessments had been requested for the current session. Оценки по этим показателям должны были быть представлены на текущей сессии.
These reinforcements should be deployed immediately after the withdrawal has been confirmed. Эти подразделения, придаваемые в качества подкрепления, должны быть развернуты сразу же после подтверждения факта вывода.
Furthermore protection against indirect contact has also been fulfilled. Кроме того, должно быть обеспечено соблюдение требований в отношении защиты от непрямого контакта.
The follow-up response has been overdue since 2006. Ответ о выполнении рекомендаций должен был быть представлен в 2006 году.
It must've been before georgina drugged me. Должно быть, это было до того, как Джорджина меня напоила.
Klugman must've been his last investigation as special agent. Клагмен, должно быть, был его последним делом в качестве специального агента.
You must've been very green. Должно быть, тогда ты был совсем зелёным.
We've been chatting online for months about honesty. Мы общались два месяца в сети, и сейчас нам важно быть честными.
Maybe she's never been picked on for been different. Может быть на неё просто никогда не тыкали пальцем за то, что она другая.
Moreover, programme performance reports might well indicate that all programmed outputs had been delivered, even though objectives had not been met and the desired results had not been achieved. Более того, в докладах об исполнении программ вполне может быть указано, что все предусмотренные программные мероприятия реализованы, в то время как на самом деле поставленные задачи выполнены не были, а желаемые результаты не достигнуты.
Our connection would've been revealed, and Emily would've been exposed. Наша связь может быть обнаружена, и Эмили раскроют.
The specific function of this protein has not been determined but it has been proposed as a marker of lung injury. Конкретная функция белка у человека не идентифицирована, но предполагается, что он может быть маркером повреждения лёгких.
I've been working too much, haven't been here for you. Я слишком много работал, вместо того, чтобы быть с тобой.
Only one point, regarding the Geneva Convention, had been open to misinterpretation and had been promptly changed. Лишь одно из предложений, касающееся Женевской конвенции, могло быть двояко истолковано и было оперативно изменено.
I could've been, and I should've been, way more understanding. Я могла и должна была быть куда более понимающей.
It's just been hard for me to accept that I've been... seeing things that aren't there. Мне было так трудно принять, что я видела... то, чего на самом деле не могло быть.
There had been an intense debate on the principles that should govern the new Labour Code and the political decision had been made to achieve maximum liberalization. Было проведено массовое обсуждение принципов, которые должны быть включены в новый Трудовой кодекс, и было принято политическое решение обеспечить максимальную либерализацию.
All this time we've been trying to match, we've just been imitating each other. Все это время мы пытались быть одинаковыми, но мы просто подражали друг другу.
The measures that had been taken in India to bring women into elected offices at local level had been successful and could be applied in other countries. Принятые в Индии меры с целью содействия избранию женщин на посты на местном уровне увенчались успехом и могли бы быть применены в других странах.
Maybe I could've been or would've been or even should've been, but I'm not. Может быть я мог бы быть им, или буду, или, даже, должен был бы быть им, но нет.
Since 1992, when the Constitution had been revised for the sixth time and Marxism-Leninism abandoned as the official ideology, the Congo had been racked by numerous clashes between various political factions that had been created along largely ethnic lines. С 1992 года, после того, как была в шестой раз пересмотрена Конституция, а марксизм-ленинизм перестал быть официальной идеологией, страну сотрясали многочисленные конфликты между различными политическими группами, образованными в основном по этническому признаку.
Maybe the city has been temporarily removed. Может быть, что в этом городе действительных структур нет.