Примеры в контексте "Been - Быть"

Примеры: Been - Быть
The first payment has been wired to your account. Первый платеж должен быть перечислен на счёт Вашей организации.
Hell, you could've been a fed, but you chose to stay in Harlem. Чёрт возьми, вы ведь могли быть федералом, но выбрали остаться в Гарлеме.
It couldn't have all been a lie. Все это не могло быть ложью.
That should've been on my desk this morning. Это должно быть у меня на столе утром.
Now this guy must've been dead for a long time. И теперь этот парень должно быть мертв довольно давно.
Now it's been covered, they can all get in for a side bet. Деньги должны быть покрыты прежде, чем они начнут подбрасывать.
He was screwing a young girl, he should've been careful. Если ты шпилишь молодуху, ты должен быть осторожным.
That accident could've been a lot worse. Эта авария могла быть и хуже.
Okay. Obviously, there has been voter tampering in San Benito. Очевидно, что имеет место быть фальсификация в Сан Бенито.
Archie could've been tied to any of them. Sac. Арчи мог быть связан с любым из них.
Man, that could've been a lot worse. Приятель, все могло быть куда хуже.
This has been an awesome conversation. Это должно быть самый странный разговор.
You guys should've been together a lot longer. Вам, ребята, и правда надо было быть вместе намного дольше.
You've been the source of strength for everybody else, Ally. Ты можешь быть источником силы для кого-то еще.
Could've been chained up for years. Они могли быть на запоре годами.
Well, trust me, it could've been worse. Поверь, могло быть гораздо хуже.
Oscar, I'm sorry, I should've taken my own advice and been more truthful. Я должен был воспользоваться своим собственным советом и быть честным.
And I've been thinking about it and maybe you're right. Я думал об этом и может быть ты права.
He should've been immune to poison. У него должен был быть иммунитет к ядам.
This has been a good-news day, son. Это должен был быть день хороших новостей, сынок.
Well, they could've been in on it together. Ну, они могли быть и в сговоре.
Okay, I could've been more diplomatic about that. Ладно, возможно, я мог бы быть более дипломатичным.
She's probably been parked in front of the TV. Она, должно быть, сидела перед телевизором.
He may have also been responsible for 22 very entertaining minutes, but not very many of you. Он также мог быть ответственным за 22 весьма развлекательных минуты, но не для многих из вас.
All his potential, everything he could've been, gone. Все его возможности, все, кем он мог быть, этого больше нет.