Английский - русский
Перевод слова Association
Вариант перевода Ассоциация

Примеры в контексте "Association - Ассоциация"

Примеры: Association - Ассоциация
The Association was actively involved in the establishment of the International Criminal Court and took part in the assemblies of the States parties to the Rome Statute. Ассоциация активно привлекалась к работе по созданию Международного уголовного суда, в связи с чем принимала участие в совещаниях государств - участников Римского статута.
The Association, through its annual awards programme, recognized excellence in journalism among representatives of over 33 nations that submit applications annually. В рамках своей программы поощрительных вознаграждений Ассоциация ежегодно отмечает наиболее отличившихся журналистов из более чем ЗЗ государств, ежегодно подающих соответствующие заявки.
The World Association of Girl Guides and Girl Scouts believes the girl child must be at the centre of efforts to implement the Beijing Platform for Action. Всемирная ассоциация девушек-гидов и скаутов считает, что в центре усилий по осуществлению Пекинской платформы действий должны находиться интересы девочки.
World Association for the School as an Instrument of Peace Всемирная ассоциация за превращение школы в орудие мира
Mr. Terje C. Gloersen, Director, Norwegian Shipowners' Association Г-н Терье К. Глёрсен, директор, Ассоциация норвежских судовладельцев
The National Women's Association of Bhutan has been designated as the public entity to improve women's socio-economic conditions and encourage their participation in development activities. Общественным объединением, занимающимся вопросами улучшения социально-экономических условий женщин и поощрения их участия в мероприятиях в области развития, назначена Национальная ассоциация женщин Бутана.
The Gambia Finance Association is one such organisation, which promotes and develops women entrepreneurship through the provision of a revolving fund and loan guarantee scheme. Одной из таких организаций является Гамбийская финансовая ассоциация, которая содействует развитию женского предпринимательства за счет предоставления оборотного фонда и схем гарантирования кредитов.
The Association further indicates that in such cases it is possible to submit individual application to the National Human Rights Office or State Labour Inspection. Ассоциация указывает далее, что в таких случаях можно представить индивидуальное заявление в Национальное управление по правам человека или Государственную трудовую инспекцию.
The National Academies and the American Association for the Advancement of Science Национальные академии и Американская ассоциация содействия развитию науки
The European Natural Gas Vehicle Association (ENGVA) was established in 1994 to create a favourable legislative and regulatory environment to support the commercial expansion of NGVs in Europe. Европейская газомоторная ассоциация (ЕГМА) была учреждена в 1994 году в целях создания благоприятных законодательных и нормотворческих условий для поддержки коммерческого распространения ГМТС в Европе.
C. CAOBISCO Association of the Chocolate-, Biscuit- and Confectionery Industries of the EEC Ассоциация предприятий по производству шоколадных, бисквитных и кондитерских изделий ЕЭС
The World Association of Children's Friends, presided over by Her Royal Highness the Princess of Hanover, decided to allocate funds received to the restoration of schools and health-care centres. Всемирная ассоциация друзей детей под руководством Ее Королевского Высочества принцессы Ганноверской приняла решение предоставить полученные средства на восстановление школ и центров здравоохранения.
Through the organization he founded, the National Association for the Advancement of White People, he called for relocating minorities to specific geographical areas. Через посредство созданной им организации "Национальная ассоциация содействия прогрессу белого населения" он призывал к перемещению меньшинств в отдельные географические районы.
The Belize Family Life Association (BFLA) continues to be the leading agency in providing family life education (including HIV prevention) to adolescents. Белизская ассоциация по проблемам семейной жизни (БАПСЖ) продолжает оставаться ведущим учреждением в сфере семейного воспитания подростков (включая предотвращение ВИЧ).
The Association of Rural Women in Estonia serves as the umbrella organisation for rural women. Ассоциация сельских женщин Эстонии является объединением организаций, служащих интересам сельских женщин.
Association of Police Unions, with 11,300 members; and Ассоциация полицейских профсоюзов - 11300 членов; и
In conjunction with UNICEF the Indian Medical Women's Association tried to raise awareness & further education of reproductive health amongst teenagers. Совместно с ЮНИСЕФ Индийская ассоциация женщин-врачей предпринимала усилия по повышению информированности и осведомленности подростков в вопросах, касающихся репродуктивного здоровья.
AMDA (the Association of Medical Doctors of Asia) is a non-governmental, non-profit and non-sectarian organization promoting health and welfare for people in need. Ассоциация врачей Азии является неправительственной, некоммерческой и нерелигиозной организацией, работающей на благо охраны здоровья и благополучия всех нуждающихся.
Vanuatu Association of Non Government Organizations (VANGO) Ассоциация неправительственных организаций Вануату (АНПОВ)
The Association was concerned that the Government's decision was making the Wayeyi the subjects of the Batawana. Ассоциация была обеспокоена тем, что решение правительства делало вайейи подчиненными племени батавана.
Despite the different levels of economic development among ASEAN member countries, the Association wished to play a significant part in the wider progress of the Asia-Pacific region. Несмотря на различные уровни экономического развития стран - членов АСЕАН, Ассоциация хотела бы играть важную роль в более широком прогрессе Азиатско-Тихоокеанского региона.
The Association welcomed the proposal to convene a constituent assembly that would make it incumbent upon the United States Congress to ensure Puerto Rico's full political empowerment. Ассоциация приветствует предложение о созыве учредительной ассамблеи, которая обязала бы конгресс Соединенных Штатов передать ей всю полноту полномочий в отношении Пуэрто-Рико.
The Association was also committed to liberalizing and integrating the service sector, and progressively eliminating all forms of restrictions and market access limitations by 2015. Ассоциация также привержена процессу либерализации и интеграции сектора услуг и постепенной ликвидации всех видов ограничений и препятствий к доступу на рынки к 2015 году.
The Uzbek Association of Non-Governmental Non-Profit Organizations, which represents the interests of non-governmental organizations in relations with the State, has been operating since June 2005. С июня 2005 года действует Ассоциация негосударственных некоммерческих организаций Республики Узбекистан, которая представляет их интересы во взаимоотношениях с государством.
The Association had appealed, but the court of first instance had confirmed the Minister's decision. Ассоциация обжаловала это решение, но суд первой инстанции оставил решение министра в силе.