Английский - русский
Перевод слова Association
Вариант перевода Ассоциация

Примеры в контексте "Association - Ассоциация"

Примеры: Association - Ассоциация
We call ourselves the Blake Association. Мы называем себя "Ассоциация Блейка".
The Association is working to ensure rights to land use and resources, and to self-government according to international legal standards. Ассоциация стремится обеспечить право пользования землей и ресурсами, а также право на самоуправление в соответствии с международными юридическими стандартами.
The Association is actively participating in the development and implementation of a federal programme on the economic and social development of indigenous peoples. Ассоциация принимает активное участие в разработке и реализации федеральной программы экономического и социального развития коренных малочисленных народов.
Focusing on problems and the needs of youth, the Association develops and implements concrete projects with the active participation of young people. Концентрируя свое внимание на проблемах и потребностях молодежи, Ассоциация разрабатывает и осуществляет конкретные проекты с активным участием молодых людей.
In accordance with this strategy, the Association decided to become involved in the global compact and to help advance its universal principles. В соответствии с этой стратегией Ассоциация приняла решение о присоединении к глобальному договору и оказании содействия в пропаганде его универсальных принципов.
The Association has been implementing partnership projects in cooperation with the United Nations Development Programme (UNDP) since 1997. Ассоциация осуществляет партнерские проекты в сотрудничестве с Программой развития Организации Объединенных Наций (ПРООН) с 1997 года.
The Association is cooperating closely with WIPO, to which it provides speakers and academic assistance. Ассоциация тесно сотрудничает с ВОИС, в распоряжение которой она предоставляет своих докладчиков и которой оказывает академическую помощь.
The Association also participates regularly in WIPO meetings and sessions. Кроме того, Ассоциация регулярно участвует в заседаниях и сессиях ВОИС.
In November 2007, the Association organized a seminar in Mexico City on risk and investigative journalism. В ноябре 2007 года Ассоциация организовала в Мехико семинар на тему "Опасные стороны расследовательской журналистики".
The Association's peace and reconciliation programmes have been strongly developed over the years in Burundi and Sierra Leone. На протяжении ряда лет Ассоциация энергично наращивала свои программы по обеспечению мира и примирения в Бурунди и Сьерра-Леоне.
September 2008: International Association of Women Police, Darwin, Australia. Сентябрь 2008 года: Международная ассоциация женщин-полицейских, Дарвин, Австралия.
The Association for Progressive Communications (APC) works on ICT, development and rights issues. Ассоциация прогрессивных коммуникационных технологий (АПТ) работает в сфере ИКТ, вопросов развития и правозащитных вопросов.
The Global Spatial Data Infrastructure Association is a non-profit organization comprising agencies, firms and individuals from around the world. Ассоциация глобальной инфраструктуры пространственных данных является некоммерческой организацией, в состав которой входят учреждения, компании и физические лица из разных стран мира.
The Association has branches all over the Sudan at the federal, state, municipal and grass-roots levels. Ассоциация имеет филиалы по всему Судану на федеральном, муниципальном и низовом уровнях, а также на уровне штатов.
The World Association of Girl Guides and Girl Scouts believes that violence against girls must be eliminated. Всемирная ассоциация девушек-гидов и скаутов считает, что необходимо положить конец насилию в отношении девочек.
Notably, one of the most significant groups, the Association of Former Prisoners, quite strongly endorsed the Government's proposal. Следует отметить, что одна из наиболее значительных групп, Ассоциация бывших заключенных, довольно решительно поддержала предложения правительства.
The Family Planning Association (FPA) has applied for judicial review, the outcome of which will be known shortly. Ассоциация планирования семьи (АПС) потребовала пересмотра этого решения судом, итоги которого станут известны в ближайшее время.
The Gambia Women's Finance Association, which basically assists women by offering them credit support and finance. Гамбийская финансовая ассоциация женщин, которая помогает женщинам главным образом путем предоставления им кредитной поддержки и финансирования.
The Family Planning Association of Guyana (FPAG) is collaborating with the Ministry of Health to implement Family Life Education Programmes. Гайанская ассоциация планирования семьи (ГАПС) сотрудничает с министерством здравоохранения в осуществлении программ подготовки к семейной жизни.
According to the sixth report, the Salvadoran Association of Women Parliamentarians and Former Parliamentarians had been involved in training activities for female political leaders. Согласно шестому докладу, Сальвадорская ассоциация женщин-парламентариев и бывших парламентариев участвовала в учебных мероприятиях для политических лидеров из числа женщин.
The Association has implemented a project to improve the reproductive health of Guyanese women through funds provided by Family Planning International Assistance. Благодаря средствам, выделенным в рамках международной помощи в целях планирования семьи, Ассоциация осуществила проект по улучшению репродуктивного здоровья гайанских женщин.
In autumn 2000, the Government and the Association of Netherlands Municipalities (VNG) agreed a joint Agenda for the Future. Осенью 2000 года правительство и Ассоциация муниципалитетов Нидерландов (АМН) согласовали совместную Повестку дня на Будущее.
The Association pour la Collaboration Globale is an NGO that was founded in France in 2002. Ассоциация за всемирное сотрудничество - это неправительственная организация, созданная во Франции в 2002 году.
Law and Sociology Association, Buenos Aires. Ассоциация права и социологии Буэнос-Айреса, Аргентина.
The national Association of Chemical Industries also takes an active part in this work. Национальная ассоциация предприятий химической промышленности также принимает активное участие в этой работе.