Английский - русский
Перевод слова Association
Вариант перевода Ассоциация

Примеры в контексте "Association - Ассоциация"

Примеры: Association - Ассоциация
The association was still to appeal against that decision. На сегодняшний день упомянутая ассоциация не подавала кассационной жалобы в связи с этим решением.
Unfortunately, this association appears to be rather inactive. К сожалению, эта Ассоциация, как представляется, пока не ведет активной работы.
Certain evidence suggests that this association likely reflects confounders rather than being truly causal. Некоторые данные свидетельствуют о том, что эта ассоциация, вероятно, отражает недоумение, а не быть действительно причинным.
The association with working memory was later replicated. Ассоциация рабочей памяти с одним из аллелей была впоследствии реплицирована.
The association currently comprises 26 local branches with about 3,000 members. Сегодня ассоциация включает 26 местных отделений, в которых работают около 3000 сотрудников.
The association will also be disbanded and its assets confiscated. Кроме того, эта ассоциация подлежит роспуску, а ее имущество - конфискуется.
IATA is a world trade association representing over 270 scheduled international airlines. ИАТА - всемирная профессиональная ассоциация, представляющая более 270 международных авиакомпаний, совершающих регулярные рейсы.
Since the last report of 1996 one additional association has become a member. За период, прошедший со времени представления предыдущего доклада в 1996 году, в число его членов вошла еще одна ассоциация.
This association provides key information to members and has voluntary and mandatory guidelines. Ассоциация предоставляет ключевую информацию своим членам, а также разработала различные руководства, подлежащие применению в добровольном и обязательном порядке.
The most appropriate form would be a not-for-profit association. Наиболее подходящей формой для этого является ассоциация, не преследующая цели извлечения прибыли.
This association operates in sensitive areas. Эта ассоциация проводит работу в проблемных зонах мира.
When the youth association in the Amhara region received the National Green Award, neighbouring Ethiopian communities began to replicate its approach. После того как молодежная ассоциация в районе Амхара была удостоена национальной «зеленой» премии, в соседней Эфиопии общины начали применять такой же подход.
The association may, in addition, claim reimbursement from the holder for any additional expenses incurred after the customs debt has been met. В дополнение к этому ассоциация может потребовать от держателя ТТК возмещения любых дополнительных издержек, понесенных после уплаты таможенного долга.
After three months, the association is deemed legally recognized. Через три месяца ассоциация считается созданной в соответствии с законом.
Classification as a public-interest association may be obtained only after a period of activity of two consecutive years. Ассоциация может быть признана общественно полезной только после двух лет непрерывной деятельности.
The association is also allowed to provide sports training to encourage young people and children to practice sports. Ассоциация также имеет право проводить обучение спортивным дисциплинам в целях содействия распространению занятия спортом среди детей и молодежи.
In order to promote the Millennium Development Goals, the association has undertaken several initiatives designed to provide support for the poorest. В рамках содействия достижению целей в области развития, сформулированных в Декларации тысячелетия, Ассоциация предложила ряд инициатив, направленных на оказание помощи наиболее обездоленным.
The association has created a network for the entire French Community, linking up social agencies with cultural workers and operators. Эта ассоциация создала на уровне всего Франкоязычного сообщества сеть, в рамках которой общественные организации, осуществляющие контакт с лицами, находящимися в трудном положении, объединены с организаторами культурных мероприятий.
This association is a global federation of social work organizations in 90 countries, representing over 750,000 social workers. Эта ассоциация является глобальной федерацией организаций, объединяющих 750000 работников учреждений социального обслуживания из 90 стран.
In addition, the association has produced and distributed thousands of educational materials (posters, pamphlets and brochures). С другой стороны, эта ассоциация разработала и распространила тысячи экземпляров учебных материалов (плакатов, раскладных памяток, брошюр).
Every association in Liechtenstein has the right to pursue and represent its interests. Каждая ассоциация в Лихтенштейне имеет право отстаивать и представлять свои интересы.
The conditions that had to be met were very simple: an association needed to have its own statutes and at least 10 adult members. Условия, которые необходимо выполнить очень просты: ассоциация должна насчитывать не менее десяти взрослых членов и иметь принятый устав.
The parent teacher association has been very supportive of the project and activities financed by our organization's grant. Ассоциация родителей и учителей весьма благосклонно отнеслась к этому проекту и мероприятиям, финансируемым с помощью гранта нашей организации.
Trade union association shall independently make decisions on its representation manner with the employer. Ассоциация профессиональных союзов принимает независимое решение о порядке свое представительства у работодателя.
A trade union association can appoint or choose one trade union representative to represent it. Ассоциация профессиональных союзов может назначать или избирать одного представителя профессионального союза для своего представительства.