Английский - русский
Перевод слова Association
Вариант перевода Товарищество

Примеры в контексте "Association - Товарищество"

Примеры: Association - Товарищество
Homeowners had to exercise their rights to manage their common property through the association. Домовладельцы должны были реализовывать свои права по распоряжению общей собственностью через товарищество.
According to the Outline, a homeowners' association: В соответствии с этой Концепцией товарищество собственников жилья:
Homeowners in a condominium made up a homeowners' association, which ensured agreement among the homeowners on ways to exercise their ownership, use and management rights with regard to common property. Домовладельцы в кондоминиуме составляли товарищество домовладельцев, которое обеспечивало согласие домовладельцев о порядке реализации ими своих прав по владению, пользованию и распоряжению общей собственностью.
It is known that on January 1, 1874, it founded "Association of the factory industry in Taganrog". Известно, что 1 января 1874 года им было основано «Товарищество заводской промышленности в Таганроге».
Association of Independent Artists 1921-22, Moscow. Товарищество независимых художников 1921-1922, Москва.
Let them know everything that is in Russian Land Association. Пусть они знают все, что такое в Русской земле товарищество.
Association of South-Russian Artists (TЮPX) 1915-18, Odessa. Товарищество южнорусских художников (ТЮРХ) 1915-1918, Одесса.
Eventually he became a head of the Veterans Association of the Ukrainian People's Republic in emigration and since 1953 - the head of the European Federation of Ukrainian Military Organizations. Возглавлял Товарищество воинов УНР в эмиграции, с 1953 - глава Европейской федерации украинских войсковых организаций.
The Métis Urban Housing Association of Saskatchewan is an umbrella organization of six Métis non-profit corporations that manage urban housing units located in six provincial centres. Жилищно-строительное товарищество саскачеванских метисов является зонтичной ассоциацией шести некоммерческих организаций метисов, которое распоряжается жилым фондом, отделения которого расположены в шести городских центрах провинции.
In the second half of the XIX century, the Association of Petrovsky trade lines, founded by the entrepreneur and philanthropist V. I. Yakunchikov, acquired a plot of land between the streets of Petrovka and Neglinnaya. Во 2-й половине XIX века Товарищество Петровских торговых линий, основанное предпринимателем и меценатом В. И. Якунчиковым, приобрело участок земли между улицами Петровка и Неглинная.
In 1856 the Karaite merchant Samuel Gabay, who moved to Moscow from Kharkov in the middle of the 19th century, founded a tobacco factory in Moscow, which was then called the "Association of Samuel Gabay". В 1856 г. караимский купец Самуил Габай, который в середине XIX века переехал в Москву из Харькова, основал в Москве табачную фабрику, которая тогда так и называлась «Товарищество Самуила Габая».
The association Motor Insurers' Bureau of Latvia was registered by the Register of Associations and Foundations of the Republic of Latvia on 30 August 2004. Товарищество "Латвийское бюро страховщиков транспортных средств" было зарегестрировано в регистре товариществ и учереждений ЛР 30 августа 2004 года.
The association, founded in 2004, on the base of common to all mankind principles of humanism, is a nongovermental, nonpolitical and nonprofit organization. Товарищество, созданное в 2004 году на основе общечеловеческих принципов гуманизма, является негосударственной, неполитической и некоммерческой организацией.
Just two examples are the voluntary foundation running the ARTiSHOK Theatre and the limited liability association B.Ibragimov Theatre of Satire and Humour. Например, общественный фонд "Театр"АРТиШОК", театр К. Султанбая, товарищество с ограниченной ответственностью "Театр сатиры и юмора Б. Ибрагимова" и другие.
The main business or association with subsidiary or dependent business enterprises did not include information about its subsidiary or dependent business enterprises in form No. 1. Основное хозяйственное общество или товарищество, имеющее дочерние или зависимые общества, не включало в данную форму сведения по дочерним и зависимым обществам.
Institutional-legal form of commercial legal entities was reflected in the legislation (joint-stock company, Limited Liability Company, additional liability company, complete association, limited partnership) Today the widest spread institutional-legal form of commercial legal entities in the sphere of entrepreneurship is joint-stock company. Организационно-правовые формы коммерческих юридических лиц закреплены в законодательстве (акционерное общество, общество с ограниченной ответственностью, общество с дополнительной ответственностью, полное товарищество, коммандитное товарищество). Сегодня самая распространенная организационно-правовая форма коммерческих юридических лиц это акционерное общество.
He was a member of the Ukrainian Progressionists Association. Входил в Товарищество украинских прогрессистов.
That same year, he was one of the founders of Russia's first airplane construction company, the "Poccии aBиacTpoиTeлbHoe пpeдпpияTиe C.C. ЩeTиHиH" (S.S. Shchetinin Russian Association of Aeronautics), named after one of its major backers. В этом же году совместно с С.С. Щетининым основал первое в России авиастроительное предприятие - Первое российское товарищество воздухоплавания «С.С. Щетинин».
Association of Russian artists of republic Moldova "M-ART" is a public, creative, international organization, which unites professional artists and experts in arts, bending for Russian culture. Товарищество Русских Художников Республики Молдова "М-АРТ" является общественной, творческой, интернациональной организацией, объединяющей профессиональных художников и искусствоведов которым близка русская культура.
For her performance as Svidrigailov in the play "Dreams of Rodion Romanovich" in 2006 (814 Theatre Association of Oleg Menshikov) was nominated for the "Seagull" theater award. За исполнение роли Свидригайлова в спектакле «Сны Родиона Романовича» в 2006 году (Театральное товарищество 814 Олега Меньшикова) был номинирован на театральную премию «Чайка».
The Association is a member of the International Federation of Psoriasis Associations (IFPA) and it receives constant updates on the latest on psoriasis and psoriasis arthritis. Товарищество является членом международной организации больных псориазом IFPA, и постоянно получает новейшую информацию о происходящем в мире в области исследований псориаза и псориатического артрита.
The Nairobi Stock Exchange was constituted as a voluntary association of stockbrokers and registered in 1954 as a society under the Societies Act. Найробийская фондовая биржа была создана в качестве добровольной ассоциации биржевых маклеров и зарегистрирована в 1954 году как товарищество в соответствии с Законом о товариществах.
The Act provides for the following types of associations: general partnership, limited partnership, partnership limited by shares, corporation, commercial company with limited liability, public company and participatory association. Законом предусматриваются следующие виды ассоциаций: полное товарищество, коммандитное товарищество, товарищество с ограниченным акционерным капиталом, корпорация, акционерная компания с ограниченной ответственностью, государственная компания и кооперативная ассоциация.
The Societies Act Chapter 66 requires any club, company, partnership or association of 10 or more persons except as provided under Section 2 of the Act, to be registered with the Registrar of Societies. Закон об объединениях, глава 66, требует, чтобы любой клуб, компания, товарищество или ассоциация, насчитывающие 10 или более человек, за исключением тех случаев, которые предусмотрены в разделе 2 этого закона, были внесены в регистр объединений.
Well, the Homeowners Association didn't allow cats or dogs. Ну, Товарищество Собственников Жилья не разрешало заводить кошек или собак.