Association for the Economic Advancement of Women (APEF); |
Ассоциация за повышение роли женщин в экономической жизни общества; |
Women and Development Network Association (RED); |
Ассоциация "Женщины и развитие" (РЕД); |
"Child by Rugo" Association (EPR); |
Ассоциация "Ребенок Руго" (ЕПР); |
Youth Training Association (ASSEJ); |
Ассоциация поддержки молодежи (АССЕЖ); |
Burundi Scouts Association (ASB); |
Ассоциация скаутов Бурунди (АСБ); |
Burundi Association of Journalists (ABJ); |
Бурундийская ассоциация журналистов (АБЖ); |
Association of Burundi Paralytics (APPB); |
Ассоциация парализованных Бурунди (АППБ); |
Association for Research and Coordinated Action for Deaf Persons (ARCAB); |
Ассоциация за исследования и координацию деятельности в пользу глухих (АРКАБ); |
Association for Culture and Development in Burundi (ACDB); |
Ассоциация за культуру и развитие в Бурунди (АКДБ); |
Association for the Socio-Economic Integration of the Population (AIPESE); |
Ассоциация за интеграцию населения в его социально-экономическую среду (АИПЕСЕ); |
Association for Human Rights Publicity and Education (ACEDH); |
Ассоциация за пропаганду и преподавание прав человека (АСЕДХ); |
Family Welfare Association (ABUBEF); |
Ассоциация за семейное благополучие (АБУБЕФ); |
In 2003, the Department of Economic and Social Affairs and the International Association of Gerontology conducted four regional workshops which formulated regional research priorities to support implementation of the Plan. |
В 2003 году Департамент по экономическим и социальным вопросам и Международная геронтологическая ассоциация провели четыре региональных практикума, на которых были сформулированы региональные приоритеты в области исследований в поддержку осуществления Плана. |
As detailed in our previous report, the Sports Association for Schools desires to set a goal of increasing the number of female pupils involved in competitive sports. |
Как подробно разъясняется в нашем предыдущем докладе, школьная спортивная ассоциация поставила перед собой цель увеличить число школьниц, участвующих в спортивных состязаниях. |
The Commonwealth Magistrates and Judges Association drew the Special Rapporteur's attention to the Latimer House Guidelines for the Commonwealth on Parliamentary Supremacy and Judicial Independence. |
Ассоциация судей Содружества обратила внимание Специального докладчика на подготовленные в Латимер-Хаус Руководящие принципы для Содружества, касающиеся верховенства парламента и независимости судебных органов. |
Mr. Judi W. Leonardi Indonesian Chinese Social Association |
Г-н Джуди В. Леонарди Общественная ассоциация индонезийцев китайского происхождения |
Further, counsel submits that the authors were not parties to the application for judicial review made by the Nigerian Canadian Association to the Ontario Divisional Court. |
Кроме того, адвокат утверждает, что авторы не являются участниками процесса в связи с ходатайством о судебном пересмотре, с которым Нигерийско-канадская ассоциация обратилась в окружной суд Онтарио. |
As part of the campaign activities, the Philippine Educational Theatre Association went on a national tour, with a focus on family violence. |
В рамках мероприятий кампании Ассоциация учебных театров Филиппин организовала поездку по стране, уделив в ходе нее основное внимание проблемам насилия в семье. |
Reinhart Ruge, Terence P. Amerasinghe and Philip Isely, World Constitution and Parliament Association |
Райнхарт Руге, Теренс П. Амерасингх и Филип Айсли, Ассоциация за всемирную конституцию и парламент |
WORLD LPG ASSOCIATION (WLPGA) 5 |
ВСЕМИРНАЯ АССОЦИАЦИЯ СЖИЖЕННОГО НЕФТЯНОГО ГАЗА (ВАСНГ) 6 |
Timo Helle Chairman, Finnish Association for Nature Conservation |
Тимо Хелле Председатель, Финская ассоциация охраны природы |
Facilitator: Ms. Linda Elswick, World Sustainable Agriculture Association, United States of America |
Координатор: г-жа Линда Элсвик, Всемирная ассоциация устойчивого сельского хозяйства, Соединенные Штаты Америки |
In particular, the Association has developed a comprehensive manual on investigation and prosecution of child abuse for prosecutors and other relevant professionals, such as social workers and medical professionals. |
В частности, эта ассоциация разработала учебное пособие всеобъемлющего характера по расследованию случаев жестокого обращения с детьми и уголовному преследованию виновных, предназначенное для государственных обвинителей и профессионалов других смежных областей, таких, как, например, социальные и медицинские работники. |
Mr. Branko Panic Association of Missing Persons |
Г-н Бранко Панич Ассоциация пропавших без вести лиц |
In fact, the Baranja Serb Displaced Persons Association decided to suspend all returns pending the improvement of security in the former Sectors elsewhere in Croatia. |
Более того, Ассоциация сербских перемещенных лиц Бараньи приняла решение полностью приостановить процесс возвращения до улучшения условий безопасности в бывших секторах в других районах Хорватии. |