| Concord and Nation Association (ACN); | Ассоциация "Согласие и нация" (АСН); |
| Hope for Life Association (AEV); | Ассоциация "Надежда на жизнь" (АЕВ); |
| In 1974, Scarlett co-founded the Colne Stour Countryside Association. | В 1974 году им была основана ассоциация Colne Stour Countryside Association. |
| Lincoln University Students' Association (LUSA) has been active on campus since 1919. | Ассоциация студентов Университета Линкольна (англ. Lincoln University Students' Association, LUSA) действует с 1919 года. |
| The International Braille Chess Association (IBCA) is organization for blind and visually impaired chess players. | Международная ассоциация незрячих шахматистов (ИБЧА) (англ. International Braille Chess Association, (IBCA) - международная спортивная организация, объединяющая национальные шахматные федерации слепых и слабовидящих шахматистов. |
| The database was also being used by the Latin American Integration Association to support the liberalization of services. | Кроме того, Латиноамериканская ассоциация интеграции использует в настоящее время базу данных с целью поддержания процесса либерализации в секторе услуг. |
| European Solid Fuels Association (CECSO) | Европейская ассоциация твердых топлив (ЕАТТ). |
| Ethiopian Private Industry Association (EPIA), Employees Federation | Ассоциация представителей частных промышленных предприятий Эфиопии (АПЭ), Федерация трудящихся |
| In Namibia, the Namibian Planned Parenthood Association was launched in January 1996 and is already the lead non-governmental organization in reproductive health. | В Намибии Национальная ассоциация по планированию семьи начала работу в январе 1996 года и уже стала ведущей неправительственной организацией в области охраны репродуктивного здоровья. |
| The Pacific Islands Telecommunications Association (PITA) was formed in 1997 and established close working relationships with the International Telecommunication Union. | В 1997 году была создана Ассоциация связи тихоокеанских островов (АСТО), которая установила тесные рабочие взаимоотношения с Международным союзом электросвязи (МСЭ). |
| (a) The Cerebral Palsy Welfare Association; | а) Ассоциация по уходу за лицами с церебральным параличом; |
| Special consultative status: Eagle Forum, International Association of Lawyers | Специальный консультативный статус: организация "Игл форум", Международная ассоциация адвокатов |
| A non-governmental organization, the Women's Political Association, had been established to encourage participation by women in politics through training and lobbying. | Была создана неправительственная организация - Женская политическая ассоциация, которая призвана содействовать расширению участия женщин в политической сфере на основе организации их обучения и лоббирования их интересов. |
| The Association had branches throughout the country and many programmes targeting young people and teenage mothers, and received public support. | Ассоциация имеет отделения на всей территории страны и много программ, охватывающих молодых людей и матерей-подростков, и она пользуется поддержкой общественности. |
| Indeed, as the current Chairman of the Association of Caribbean States, Grenada rejoices in such action. | В самом деле, выполняя в данное время функции Председателя Ассоциация карибских государств, Гренада испытывает радость по поводу этих действий. |
| 1982 - International Association of Juvenile and Family Court Magistrates | 1982 год - Международная ассоциация магистратов судов по делам несовершеннолетних и семейным отношениям |
| AD-HOC Cambodian Human Rights and Development Association | АПЧККК Ассоциация по правам человека "Кхмер Кампучия Кром" |
| The Association can also support or carry out, on an ad hoc basis, similar activities to assist other populations. | Ассоциация может также оказывать содействие осуществлению деятельности по оказанию помощи другим социальным группам или, в случае необходимости, сама осуществлять такую деятельность. |
| World Association of Community Radio Broadcasters (1998-2001) | Всемирная ассоциация общинных служб радиовещания (1998 - 2001 годы) |
| In conclusion, the World Road Association is recognized as a neutral forum for the exchange of experience among road professionals. | И наконец, Всемирная дорожная ассоциация получила признание как нейтральный форум по обмену знаниями и опытом для специалистов в области дорожного строительства. |
| National Association of Housing and Redevelopment Officials | Национальная ассоциация ответственных работников сферы жилищного строительства и реконструкции |
| Energy Regulators Regional Association (ERRA) | Региональная ассоциация регулирующих органов в области энергетики (РАРОЭ) |
| The European LPG Association has some concerns over the proposal to reference composite cylinder and aluminium cylinder standards in ADR/RID. | Европейская ассоциация по сжиженным нефтяным газам испытывает некоторую обеспокоенность в связи с предложением о включении в ДОПОГ/МПОГ ссылок на стандарты, касающиеся баллонов из композиционных материалов и алюминия. |
| The International Association of Women in Radio and Television actively recruits members worldwide and establishes cooperative relationships with other media women's organizations. | Международная ассоциация женщин-сотрудниц радио и телевидения активно набирает в свои ряды членов из разных стран мира и устанавливает сотрудничество с другими женскими организациями, связанными со средствами массовой информации. |
| Association of Third World Studies (ATWS) | Ассоциация для исследований проблем «третьего мира» (АИПТМ) |