Secretary, United Nations Students' Association of secondary school |
Секретарь, ассоциация учащихся средней школы в поддержку Организации Объединенных Наций |
At the international level, the International Association of Insurance Supervisors introduced follow-up measures on the Insurance Core Principles covering capital adequacy and enterprise risk management. |
На международном уровне Международная ассоциация органов страхового надзора внесла на рассмотрение предложение о мерах по соблюдению Основных принципов страхования, охватывающих вопросы достаточности капитала и общеорганизационного управления рисками. |
Mr. Luis Alberto Werner-Wildner, President, Inter-American Accounting Association |
Г-н Луис Альберто Вернер-Вилднер, Председатель, Межамериканская ассоциация бухгалтерского учета |
The Lao Disabled People's Association advocates human rights and disability rights. |
Ассоциация инвалидов Лаоса выступает в защиту прав человека и прав инвалидов. |
Indian Ocean Rim Association for Regional Cooperation |
Ассоциация стран бассейна Индийского океана по региональному сотрудничеству |
The Association was founded in 1995; it unites more than 200 of different experts: doctors, teachers, psychologists, journalists, etc. |
Эта ассоциация была основана в 1995 году; она объединяет свыше 200 различных экспертов: врачи, преподаватели, психологи, журналисты и т.д. |
States are encouraged to participate in and benefit from existing international initiatives dealing with space-derived geospatial data, such as GEO and the Global Spatial Data Infrastructure Association. |
Государствам рекомендуется участвовать в осуществляемых международных инициативах, связанных с космическими геопространственными данными, таких как ГНЗ и Ассоциация Глобальной инфраструктуры пространственных данных, и соответствующим образом использовать их. |
In Papua New Guinea, the Youth against Corruption Association is also working to empower its young people to uphold their rights and become active participants in anti-corruption efforts. |
В Папуа-Новой Гвинее Ассоциация "Молодежь против коррупции" также работает над тем, чтобы дать ее молодым людям больше возможностей отстаивать свои права и стать активными участниками деятельности по борьбе с коррупцией. |
The Association of National Culture Organizations of Latvia (ANCOL) unites more than 20 different cultural organizations of ethnic groups living in Latvia. |
Ассоциация национальных культурных организаций Латвии (АНКОЛ) объединяет более 20 различных культурных организаций этнических групп, проживающих в Латвии. |
C. Association of Mediterranean Ombudsmen 96 15 |
С. Ассоциация омбудсменов стран Средиземноморья 96 18 |
The Association of the World Citizens expressed appreciation for the Chairperson's guidance during the session and underscored the need to define xenophobia and its forms. |
Ассоциация граждан мира выразила Председателю признательность за то, как он выполняет направляющую роль в ходе сессии, и подчеркнула необходимость определения термина "ксенофобия" и его проявлений. |
Mr. Getnet Alemu, Editor-in-Chief, Ethiopian Economics Association, Addis Ababa, Ethiopia |
г-н Гетнет Алему, Главный редактор, Экономическая ассоциация Эфиопии, Аддис-Абеба, Эфиопия |
These countries are beneficiaries of two related International Development Association (IDA) investments totalling $90 to $100 million. |
Международная ассоциация развития (МАР) предоставила этим странам связанные друг с другом средства на общую сумму от 90 до 100 млн. долл. США. |
Association for Developing Alternative Practices for Reintegration and Education |
Ассоциация по разработке альтернативных путей реинтеграции и просвещения |
UNIDO, International Council on Metals and Mining, World Steel Association |
ЮНИДО, Международный совет по металлам и горнодобывающей деятельности, Всемирная ассоциация черной металлургии |
International Association of Economic and Social Councils and Similar Institutions (Council decision 2001/318) |
Международная ассоциация экономических и социальных советов и аналогичных учреждений (решение 2001/318 Совета) |
European Communities Trade Mark Association (ECTA) |
Ассоциация европейских сообществ по товарным знакам (АЕСТЗ) |
Implementing organization: Association for Land Reform and Development |
Выполняющая организация: Ассоциация в интересах земельной реформы и развития |
Goal 2, target 1: The Association has conducted 712 vocational training events, literacy classes, remedial courses and study support. |
Цель 2, задача 1: Ассоциация провела 712 мероприятий в области профессионально-технической подготовки, классов повышения грамотности, коррективных курсов и учебного сопровождения. |
Since Lebanon suffers from deep political and religious divisions, among other things the Association implements many programmes for human rights and civic promotion, using a peer-to-peer methodology. |
Поскольку Ливан страдает от глубокого политического и религиозного раскола, Ассоциация среди прочего осуществляет многочисленные программы в области прав человека и пропаганды гражданских прав с применением методологий коллегиальной работы. |
Universal education: The Association contributes to the national fight against illiteracy, providing courses for adults (about 2,500 beneficiaries a year). |
Всеобщее образование: Ассоциация вносит вклад в осуществление национальной программы по борьбе с неграмотностью, организуя курсы для взрослых, на которых ежегодно обучается около 2,5 тыс. человек. |
As one of the few media organizations with special consultative status with the Council, the Association represents a valuable resource for the United Nations itself. |
Будучи одной из немногих медийных организаций, имеющих специальный консультативный статус при Совете, Ассоциация представляет собой чрезвычайно полезный ресурс для самой Организации Объединенных Наций. |
The Association has partnered with other NGOs to support United Nations peacekeeping operations in Darfur, the Sudan, and around the world. |
Ассоциация работала в партнерстве с другими НПО для поддержки операций Организации Объединенных Наций по поддержанию мира в Дарфуре, Судан, и других странах мира. |
Fifteenth meeting of the Commission on Sustainable Development, New York, 2007: the Association participated as part of the Business Action for Energy coalition. |
Пятнадцатая сессия Комиссии по устойчивому развитию (Нью-Йорк, 2007 год): Ассоциация участвовала в работе сессии в рамках коалиции "Сеть предприятий в поддержку освоения энергоресурсов". |
IAIB International Association of Trading Organizations for a |
Международная ассоциация торговых организаций для развивающихся стран |