Английский - русский
Перевод слова Association
Вариант перевода Ассоциация

Примеры в контексте "Association - Ассоциация"

Примеры: Association - Ассоциация
The Association continues to open literacy classes in schools, youth centres and cultural centres. Ассоциация продолжает проводить занятия по обучению грамоте в школах, центрах по работе с молодежью и клубах.
The Association survives mainly on its membership dues and receives no State subsidy for its operation. Ассоциация в основном функционирует на членские взносы и не получает государственных субсидий.
The Association of Female Lawyers is the only non-governmental organization providing free advice and representation for women and children and is based mainly in Monrovia. Ассоциация женщин-юристов является единственной неправительственной организацией, которая обеспечивает бесплатные консультации и представительство женщин и детей, преимущественно в Монровии.
Deputy Board Member, Executive Council, International Association of Universities, Paris, 1995-1998. Заместитель члена Совета управляющих, Исполнительный совет, Международная ассоциация университетов, Париж, 1995 - 1998 годы.
The Special Rapporteur appreciated the assistance provided to him by the Association for the Prevention of Torture (APT) during these consultations. Специальный докладчик высоко оценил помощь, которую оказала ему во время этих консультаций Ассоциация за предупреждение пыток (АПП)2.
The International Trademark Association issued a series of recommendations with respect to the registration of security rights in trademarks and service marks. Международная ассоциация по товарным знакам издала серию рекомендаций в отношении регистрации обеспечительного права в товарных знаках и знаках обслуживания.
The International Association of Science Parks was created in 1984. Международная ассоциация научно-исследовательских парков была создана в 1984 году.
The Myanmar Maternal and Child Welfare Association, a well-established non-governmental organization, also provided those services. Мьянманская ассоциация охраны здоровья матери и ребенка - авторитетная неправительственная организация - также оказывает эти услуги.
The Association for the Prevention of Torture is an international NGO based in Geneva, Switzerland. Ассоциация за предотвращение пыток является международной неправительственной организацией, располагающейся в Женеве, Швейцария.
The Ministry of Labour and Social Affairs and HelpAge International were assisting in the establishment of the National Association of Seniors. Министерство труда и социальных вопросов и Международная ассоциация помощи престарелым оказывают содействие в создании Национальной ассоциации пожилых людей.
In 1999 the Association published the "Declaration on Human Rights Defenders" in Slovene. В 1999 году Ассоциация издала "Декларацию о правозащитниках" на словенском языке.
The Association would continue to campaign for the prompt implementation of the Declaration and other relevant United Nations resolutions. Ассоциация будет продолжать свою кампанию за скорейшее осуществление Декларации и других соответствующих резолюций Организации Объединенных Наций.
One of the non-profit affiliates of SCWO is the Association of Women for Action and Research. 7.15 Одной из некоммерческих организаций-членов ССЖО является Женская ассоциация за действия и расследования.
The Association for Education and Health has also launched a programme to produce spirulina to enrich food. Ассоциация по вопросам образования и здравоохранения организовала также программу, предусматривающую производство спирулины для обогащения продуктов питания.
The Association of South-East Asia Nations has identified the fight against trafficking in women as one of its priorities. Ассоциация государств Юго-Восточной Азии определила борьбу с торговлей женщинами в качестве одного из приоритетных направлений своей деятельности.
Croatian Association for Criminal Sciences and Practice. Хорватская ассоциация криминологии и уголовной практики.
International Association of Women Judges, Washington and Buenos Aires, Human Rights Award. Международная ассоциация женщин-судей, Вашингтон и Буэнос-Айрес; награда за осуществление прав человека.
Cyprus Human Rights Association (judges, prosecutors and lawyers), 1999. Кипрская ассоциация прав человека (для судей, прокуроров и адвокатов), 1999 год.
On its own or as part of coalitions, the Association is involved in advocating policies and programmes for an ageing society. Действуя самостоятельно или в рамках объединений, Ассоциация участвует в пропаганде политики и программ в интересах престарелых.
The Association was well represented at the Fourth World Conference on Women and subsequent meetings. Ассоциация была широко представлена на четвертой Всемирной конференции по положению женщин и активно участвовала в работе последующих совещаний.
An Association of National Voluntary Organizations has been in operation since August 1999. В РА с августа 1999 года действует также Ассоциация общественных национальных организаций.
Uganda Women's Parliamentary Association has since become a strong lobbyist for women's representation on public boards and regional bodies. Угандийская ассоциация женщин-парламентариев в последнее время превратилась в мощного лоббиста представительства женщин в составе государственных советов и региональных органов.
The Association also has an insurance fund facility which group members can access to meet emergency family issues. Ассоциация также располагает страховым фондом, которым члены группы могут воспользоваться при возникновении чрезвычайных обстоятельств в их семьях.
Complainant: Eudre Somoza, Civilian Fisheries and Tourism Association. Заявитель: Эудре Сомоса, Гражданская ассоциация рыбного промысла и туризма.
It also noted that the Commonwealth Parliamentary Association had sent a delegation in 1996 to study the Constitution. Она также отметила, что Парламентская ассоциация Содружества в 1996 году направила делегацию в территорию в целях изучения ее конституции.