The United States Energy Association (USEA) is an association of public and private energy-related organizations, corporations, and government agencies. |
Энергетическая ассоциация Соединенных Штатов (ЭАСША) представляет собой ассоциацию государственных и частных организаций, корпораций и правительственных агентств, занимающихся вопросами энергетики. |
The Interactive Multimedia Association (IMA) was an industry association which developed a set of audio algorithms. |
Ассоциация интерактивного мультимедиа (IMA) (англ. The Interactive Multimedia Association) была индустрийной ассоциацией, которая разработала несколько алгоритмов обработки звука. |
The Latin American Free Trade Association is being revitalized into a Latin American integration association. |
Латиноамериканская ассоциация свободной торговли находится в процессе преобразования в Латиноамериканскую ассоциацию интеграции. |
The largest employers' association is the GRTU Association of General Retailers and Traders with 6,736 members. |
Самой крупной ассоциацией работодателей является Ассоциация розничных торговцев и коммерсантов ГРТЮ численностью в 6736 членов. |
The Vanuatu Association of Sports and National Olympic Committee encourages each sport association to have women represented at the executive level. |
Спортивная ассоциация и Национальный олимпийский комитет Вануату рекомендуют всем ассоциациям приглашать на руководящие должности женщин. |
The association provides approximately 250 school grants to Maasai boys and girls. |
Ассоциация предоставляет около 250 стипендий мальчикам и девочкам из племени масаи. |
The association has held literacy classes for 400 fully illiterate women in 10 Kenyan villages. |
Ассоциация проводит занятия по обучению грамоте в 10 деревнях Кении для 400 полностью неграмотных женщин. |
The association regularly organizes information seminars on women's reproductive health, the damaging effects of excision and the importance of education for women. |
Ассоциация регулярно организует информационные семинары по вопросам охраны репродуктивного здоровья женщин, вреда клитеродектомии и важности образования для женщин. |
In fact, there was an inmate association that liaised between detainees and the prison authorities. |
Кроме того, в тюрьме существует ассоциация заключенных, обеспечивающая связь между содержащимися под стражей лицами и тюремной администрацией. |
However, the association has been inactive since 2010. |
Однако с 2010 года ассоциация прекратила активную деятельность. |
The nurses association also represent a formidable body comprised a majority of women. |
Ассоциация медицинских сестер также является значительной организацией, в которой женщины составляют большинство. |
The shade of red echoes her lipstick... an unconscious association, or one she's deliberately trying to encourage. |
Оттенок красного подходит к ее помаде - подсознательная ассоциация, или она умышленно пытается его поощрить. |
We could be honored by the American anthropological association. |
Нас могла бы наградить Американская Ассоциация Антропологов. |
He used the burner the association gave him. |
Он использовал одноразовый телефон, который ему дала ассоциация. |
The association works on a strictly need-to-know basis. |
Ассоциация работает строго по принципу "нужной информации". |
It never occurred to him that I am the Blake association. |
До него не доходило, что я и есть - Ассоциация Блейка. |
Ma'am, the crack baby athletic association is a storied franchise. |
Спортивная ассоциация наркозависимых детей - уважаемая организация. |
There is a consumers' association that is working to protect consumer rights. |
Существует ассоциация потребителей товаров и услуг, которая осуществляет деятельность в сфере защиты прав потребителей. |
In 2006, the association declared its adherence to the 10 principles under the Global Compact Initiative. |
В 2006 году Ассоциация заявила о своей приверженности 10 принципам, закрепленным в Инициативе в отношении глобального договора. |
During this period, a charity association for diabetics involved in illegal activities was censured and warned. |
262.11 За указанный период получила несколько замечаний и предупреждений благотворительная ассоциация помощи больным диабетом, занимавшаяся незаконной деятельностью. |
The Uganda Private Midwives association helps change the daily lives of its members and the wider community by addressing maternal and infant care. |
Угандийская ассоциация частных акушерок помогает изменить повседневную жизнь своих членов и населения в целом посредством организации охраны здоровья матери и ребенка. |
An association among three or more classes. |
Ассоциация между тремя или более классами. |
Under paragraph 4, every association must have a legal auditor of accounts. |
Согласно пункту 4, каждая ассоциация должна иметь правомочного финансового ревизора. |
A Somali women's association based in Italy. |
Сомалийская женская ассоциация, базирующаяся в Италии. |
At the same time there is individual association among others within the Commonwealth of the Bahamas. |
В то же время в рамках Содружества Багамских Островов существует, в частности, отдельная ассоциация. |