| The Association was involved in a wide range of seminars and conferences. | Ассоциация участвовала в самых разных семинарах и конференциях. |
| The Chinese People's Association for Friendship with Foreign Countries has provided scholarship for university students from poor families. | Китайская народная ассоциация дружбы с зарубежными странами обеспечивает стипендиями малоимущих студентов университетов. |
| The Viet Nam Association of Young Entrepreneurs provides assistance to young people in starting up and running their businesses. | Вьетнамская ассоциация молодых предпринимателей помогает молодым людям открывать и вести свой бизнес. |
| The International Association of Social and Credit Unions acted as a focal point for promoting the activities in observation of the Year in Spain. | В Испании координационным центром по поощрению деятельности по проведению Года выступала Международная ассоциация социальных и кредитных союзов. |
| The Uganda Disabled Women's Association operates a revolving loan scheme with the goal of initiating small businesses. | Угандийская Ассоциация женщин-инвалидов эксплуатирует схему револьверного ссудообеспечения с целью налаживания малых бизнес-предприятий. |
| The Moldovan National Cultural Association is a nationwide organization. | Национально-культурная молдавская ассоциация имеет всеукраинский статус. |
| At national level the interests of these associations could be coordinated by the existing Association for the Protection of Landowners' Rights. | На национальном уровне роль координатора интересов этих ассоциаций могла бы сыграть существующая Ассоциация по защите прав землевладельцев. |
| The Association was officially acknowledged by the Registrar on 4 October 2002. | Ассоциация была официально признана Секретарем 4 октября 2002 года. |
| The Association is an organisation with limited material responsibility. | Ассоциация является организацией с ограниченной имущественной ответственностью. |
| The Association has already begun to bring the small number of NGOs and self-help groups together. | Ассоциация уже начала процесс объединения небольших НПО и групп самопомощи. |
| In 1960, Vietnam Football Association was established in the North. | В 1960 в Северном Вьетнаме была основана футбольная Ассоциация. |
| In 2007, the International Association of Writers named him a Poetry Ambassador of the United States. | Международная ассоциация поэтов провозгласила его в 2007 году послом поэзии Соединенных Штатов Америки. |
| The Washington Interscholastic Activities Association puts on the annual Emerald City Kickoff Classic at the stadium. | Вашингтонская ассоциация межшкольной деятельности проводила здесь ежегодный турнир Emerald City Kickoff Classic. |
| On 24 March 1993, the Ulster Defence Association (UDA) shot dead a Sinn Féin member in Belfast. | 24 марта 1993 года Ассоциация обороны Ольстера застрелила члена Шинн Фейн в Белфасте. |
| The Sheffield Football Association was also formed at the hotel. | Шеффилдская футбольная ассоциация также возникла в Отеле Адельфи. |
| It won an International Film Music Critics Association for "Best Original Score for a Television Series". | Он выиграл Международная ассоциация кинокритиков за «Лучший оригинальный показатель для телевизионной серии». |
| The World Steel Association publishes a list of the top steel-producing companies every year. | Всемирная ассоциация стали публикует список ведущих металлургических компаний каждый год. |
| In the same year, the Tehran Football Association Club, an organising body for arranging football matches was established. | В том же году была создана Тегеранская футбольная клубная ассоциация для организации футбольных матчей. |
| The tournament organisers are the Bank Pivdennyi and the Association of Chess Professionals. | Организаторами турнира являются Банк ПИВДЕННЫЙ и Ассоциация Шахматных Профессионалов. |
| Association of Bashkortostan light industry enterprises has been officially registered. | Ассоциация предприятий легкой промышленности Башкортостана официально зарегистрирована. |
| At the time, The Football Association (the FA), the sport's governing body, prohibited clubs from paying their players. | В то время Футбольная ассоциация Англии, руководящий спортивный орган, запрещала выплачивать зарплату игрокам. |
| The delegates founded the Pancretan Association of America. | Делегатами была основана Панкритская ассоциация Америки. |
| In 1924, this was followed by the Australian Automobile Association. | В 1924 году её сменила Австралийская автомобильная ассоциация. |
| The Geological Association of Canada awards the Logan Medal, established in 1964, annually as its highest honour. | Геологическая ассоциация Канады учредила ежегодную медаль Логана, которая является наивысшей наградой Ассоциации. |
| The Indianapolis Arts Association commissioned a portrait of Riley to be created by world famous painter John Singer Sargent. | Ассоциация искусств Индианаполиса заказала портрет Райли, который был создан известным художником Джоном Сарджентом. |