Английский - русский
Перевод слова Association
Вариант перевода Ассоциация

Примеры в контексте "Association - Ассоциация"

Примеры: Association - Ассоциация
The IPS Association has 110 members from over 35 different countries. Ассоциация ИПС включает 110 членов из 35 стран.
ILSA is the acronym for International Law Students Association. МАСП - Международная ассоциация студентов - правовиков.
The aim of the Association is to protect, promote and develop social security throughout the world. Ассоциация преследует цель защиты, поощрения и развития социального обеспечения во всем мире.
The Association has been actively defending the rights of journalists and criticizing some procedures used against them. Ассоциация активно защищает права журналистов и критикует некоторые процедуры, используемые против них.
This Association has actively cooperated with the Working Group. Эта Ассоциация активно сотрудничала с Рабочей группой.
The International Social Security Association is involved in the debate on the future of social protection arrangements for older people around the world. Международная ассоциация социального обеспечения участвует в обсуждении вопроса о будущем механизмов социальной защиты пожилых людей в мире.
The Rome Hotel Owners' Association may be helpful in reservation of hotel rooms. При резервировании гостиничных номеров может быть полезной Римская ассоциация владельцев гостиниц.
Society for the Reform of Criminal Law, Vancouver, Canada. Association Internationale de droit Constitutionnel. Общество за реформу уголовного права, Ванкувер, Канада. Международная ассоциация конституционного права.
On 22 January 2001, the Association lodged an appeal against this denial with the first president of the Court of Cassation. 22 января 2001 года ассоциация АЕК обжаловала это решение у первого председателя Кассационного суда.
The non-governmental organization Association of Lawyers of Uzbekistan has been set up and is now operating. В Узбекистане создана и функционирует неправительственная организация - Ассоциация адвокатов Республики Узбекистан.
The Ghana Association of Women Entrepreneurs (GAWE). Ассоциация женщин-предпринимателей Ганы (АЖПГ).
The International Cartographic Association had produced a toponymy module as part of a cartography webcourse. Международная картографическая ассоциация разработала топонимический модуль в рамках сетевого курса по картографии.
However, The Danish Bankers Association has issued guidelines regarding the identification of customers. Вместе с тем датская Ассоциация банкиров издала руководящие принципы идентификации клиентов.
Native Women's Association continues to work on this very high priority. Ассоциация продолжает заниматься этим вопросом, имеющим первостепенное значение.
The Association supports the efforts made in this area and asks all partners to honour their commitments. Ассоциация поддерживает предпринимаемые в этой области усилия и просит всех партнеров выполнять свои обязательства.
The Association also worked on strategies for the release from prison of Aboriginal women. Ассоциация также участвовала в разработке планов освобождения из тюрем женщин-аборигенов.
In a letter dated 21 May 2010, the Association informed the Committee on Non-Governmental Organizations that its name had been changed. Письмом от 21 мая 2010 года Ассоциация проинформировала Комитет по неправительственным организациям об изменении ее наименования.
The Association of Inter-balkan Women's Cooperation Societies is an international organization covering the Balkan countries. Ассоциация обществ межбалканского сотрудничества женщин является международной организацией, представляющей балканские страны.
The Association has promoted the concept of disarmament for development. Ассоциация поддерживает концепцию разоружения в интересах развития.
The International Cartographic Association is the world authoritative body for cartography and geographical information science. Международная картографическая ассоциация - это всемирный авторитетный орган по картографии и геоинформатике.
The Association published a booklet with UNAIDS on the challenge of HIV/AIDS in the workplace. Совместно с ЮНЭЙДС Ассоциация опубликовала брошюру, посвященную проблеме ВИЧ/СПИДа на службе.
In June 2008, the Association participated in the first forum for leaders in the field of HIV-tuberculosis. В июне 2008 года Ассоциация участвовала в первом форуме лидеров в области ВИЧ-туберкулеза.
The Association has undergone significant change in the past four years. В последние четыре года Ассоциация претерпела существенные изменения.
The main thrust of the Association's efforts at the United Nations centre on education. Ассоциация в своей работе в Организации Объединенных Наций уделяет основное внимание образованию.
An Association acquires legal status by registering at the Ministry of the Interior. Ассоциация приобретает правовой статус в результате регистрации в Министерстве внутренних дел.