Английский - русский
Перевод слова Association
Вариант перевода Ассоциация

Примеры в контексте "Association - Ассоциация"

Примеры: Association - Ассоциация
A national association of family members of prisoners had been formed to carry out activities aimed at bringing peace to the prisons and supporting complaints of human rights violations. Для принятия мер, направленных на установление в тюрьмах спокойствия и поддержку жалоб на нарушения прав человека, создана национальная ассоциация членов семей заключенных.
A regular column in the China Women's Daily by the association for women journalists monitors and reports on the media from a gender perspective. В китайской газете "China Women's Daily" регулярно появляется колонка, которую ведет ассоциация журналистов-женщин и в которой дается оценка деятельности средств массовой информации с гендерной точки зрения.
In Burundi, the association of women lawyers was contracted to study legal aspects of reproductive health in order to integrate reproductive rights into the national health codes. В Бурунди ассоциация женщин-юристов была привлечена к изучению юридических аспектов репродуктивного здоровья в целях интеграции репродуктивных прав в национальные кодексы охраны здоровья.
It should also be noted that in recent years no association discriminating between races has been active in Iceland or taken part in general public discussion. Следует отметить также, что в последние годы в Исландии не функционировала и не принимала участие в публичных дебатах ни одна ассоциация, исповедующая идеи расовой дискриминации.
The project coordinator was the civil association Professional Women, working with the Centre for Conflict Prevention and Solution and the Institute for Public Issues and Policies of the Netherlands. Координатором проекта являлась гражданская ассоциация "Женщины-профессионалы", действующая в контакте с Центром по предупреждению и разрешению конфликтов и Институтом общественно-политических проблем Нидерландов.
The association Naisten Linja maintains a nationwide telephone service providing guidance and support to any women and girls experiencing violence or the threat of violence. Ассоциация "Найстен линья" обеспечивает работу общенациональной телефонной службы, предоставляющей консультации и поддержку всем женщинам и девушкам, подвергающимся насилию или угрозе насилия.
Our association is conducting an aid programme for persons infected with HIV/AIDS that provides ongoing monthly financial assistance to HIV/AIDS-infected individuals and their families. Наша ассоциация осуществляет программу помощи лицам, инфицированным ВИЧ/СПИДом, в рамках которой этим лицам, а также их семьям предоставляется ежемесячная финансовая помощь.
Since 2006, the association 'Women Crises Centre of the County of Kaunas' has been implementing the project 'Gender Equality through Elimination of Stereotypes'. С 2006 года ассоциация "Женский кризисный центр округа Каунас" осуществляет проект "Обеспечение гендерного равенства путем ликвидации стереотипов".
GTB Working Party "Brussels 1952" - This is an international association of lighting experts and lighting equipment manufacturers. БРГ Брюссельская рабочая группа 1952 года - международная ассоциация экспертов в области освещения и изготовителей осветительного оборудования
Also, an association of communities organized in this manner could potentially make use of trademarks or geographical indications to differentiate their products from others in the market. В принципе, организованная таким образом ассоциация общин может также пользоваться товарными знаками или географическими указаниями для дифференциации своих товаров на рынке.
The Law of the Republic of Lithuania on Associations regulates the specific features of establishment, management, activities, reorganisation, dissolution of legal persons the legal form whereof is association. Закон Литовской Республики об ассоциациях регулирует конкретный порядок учреждения, управления, деятельности, реорганизации, роспуска юридических лиц, правовой формой организации которых является ассоциация.
Autonomy/authority and the close association with UNDP 2.3.1 Автономия/полномочия и тесная ассоциация с ПРООН
She assured the Board members that such an association could promote INSTRAW and its activities and operate under a joint and shared budget with INSTRAW. Она заверила членов Совета в том, что такая ассоциация могла бы пропагандировать МУНИУЖ и ее деятельность и действовать в рамках единого и общего с МУНИУЖ бюджета.
In France, the national association for standardization, founded in 1926, is responsible for co-ordinating the development of standards and promoting their application. Французская ассоциация по стандартизации, созданная в 1926 году, координирует процесс разработки стандартов и способствует их применению.
American Society of Safety Engineers is a global association providing professional development and representation for those engaged in the practice of safety, health and the environment. Американское общество инженеров по технике безопасности - это всемирная ассоциация, обеспечивающая профессиональное развитие и представленность лиц, занятых в областях обеспечения безопасности, здравоохранения и охраны окружающей среды.
The staff association has undertaken to work with the administration to review problems relating to staff welfare. Ассоциация персонала работает в сотрудничестве с администрацией в выявлении проблем, касающихся благосостояния персонала.
This year, the staff association helped organize the participation of staff from the Tribunal in the United Nations Inter-Agency Games held at Pesaro (Italy). В этом году Ассоциация персонала способствовала обеспечению участия сотрудников Трибунала в межучрежденческих играх Организации Объединенных Наций в Пезаро (Италия).
The mass arrests, arbitrary detentions and forced disappearances in the Democratic Republic of the Congo have been denounced in particular by an African human rights association (ASADHO) that works in Kinshasa. Расположенная в Киншасе Африканская ассоциация прав человека осудила массовые аресты, произвольные задержания и насильственные исчезновения в Демократической Республике Конго.
This subregional parliamentary association is committed to the enhancement of justice, democracy, the rule of law, development and good governance within the SADC region. Эта субрегиональная парламентская ассоциация привержена делу укрепления справедливости, демократии и правопорядка и обеспечению развития и благого управления в регионе САДК.
If they considered that an association had failed to comply with the legal requirements governing associations, they were obliged to refer the matter to an administrative court. Если они считают, что та или иная ассоциация нарушает установленные законом требования, регулирующие деятельность ассоциаций, они обязаны передать соответствующий вопрос на рассмотрение административного суда.
Who decides what tasks the association takes on? Кто определяет, за решение каких задач берется ассоциация?
The association also aims at responding to the needs of women representing linguistic and cultural minorities and at offering services in the native languages of immigrants. Ассоциация также стремится удовлетворять потребности женщин, представляющих языковые и культурные меньшинства, и оказывать услуги иммигрантам на их родных языках.
Fourthly, a general association for the family was established in order to strengthen the role of the family in society. В-четвертых, была создана общая ассоциация по вопросам семьи для укрепления роли семьи в обществе.
The Ukrainian association for quality presented a paper on its activities and, in particular, on quality award winners in Ukraine and related issues. Украинская ассоциация качества представила документ о своей деятельности и, в частности, о лауреатах премии за лучшее качество в Украине и по смежным вопросам.
When the association became insolvent and failed to pay the rent, the defendant resorted to the guaranty and received the outstanding payment from the bank. После того как вышеупомянутая ассоциация обанкротилась и оказалась не в состоянии вносить арендную плату, ответчик воспользовался этой гарантией и получил недостающие платежи от банка.