Английский - русский
Перевод слова Articles
Вариант перевода Статей

Примеры в контексте "Articles - Статей"

Примеры: Articles - Статей
The Working Group may wish to consider whether the articles of the revised Rules should be renumbered as proposed in this note. Рабочая группа, возможно, пожелает рассмотреть вопрос о том, следует ли изменить нумерацию статей пересмотренного Регламента, как предлагается в настоящей записке.
The 1969 Vienna Convention on the Law of Treaties contained 80 articles without the final clauses. В Венской конвенции 1969 года о праве договоров содержится 80 статей, не считая заключительных клаузул.
The duration could be aligned with the provisions of articles. Продолжительность этого периода может быть согласована с положениями статей.
The bracketed part of paragraph 2 of draft article 2 follows various forms that similar articles take in international treaties. Часть пункта 2 проекта статьи 2 в квадратных скобках составлена по форме многочисленных аналогичных статей в международных договорах.
The campaign has sparked the interest of journalists and numerous articles have appeared on the subject. Кампания вызвала интерес у журналистов, и по данной теме появилось множество статей.
The Kuwaiti constitution contains a full section with 12 articles underscoring the principle of the independence of the judiciary. В Конституции Кувейта содержится целый раздел из 12 статей, в которых подчеркивается принцип независимости судебной власти.
She introduced an alternative text combining articles 3 and 31. Она предложила альтернативный текст, скомпонованный из статей З и 31.
As a second possibility, the representative raised the idea of merging articles 7 and 6. В качестве второй возможности представитель Норвегии предложил идею слияния статей 7 и 6.
This activity comprises the synthesis and dissemination of outputs, analytical papers and articles and research into new areas of statistical work. Данная деятельность включает в себя обобщение и распространение результатов, аналитических документов и статей и исследование новых областей статистической работы.
Approaches range from the informal gathering of articles found in the press to the administration of formal readership surveys. Такие подходы включают как неформальный сбор статей, публикуемых в печати, так и проведение официальных обследований читательской аудитории.
The Special Adviser contributed to a book of articles on Afghanistan. Специальный советник участвовал в подготовке сборника статей об Афганистане.
Most of the elements of articles 1-10 of that Charter are also expanded upon in various ILO conventions. Основная часть положений статей 1-10 этой Хартии также дополнительно развиваются в различных конвенциях МОТ.
In addition to his professional experience, he has lectured and published several papers, articles and books on accounting issues. Помимо профессиональной деятельности он выступает с лекциями, а также опубликовал ряд работ, статей и книг по вопросам бухгалтерского учета.
Based on articles 21 and 50 of the 1994 Model Law with changes as marked. Основана на положениях статей 21 и 50 Типового закона 1994 года с отмеченными изменениями.
The work of the Division relating to the Committee on the Elimination of Discrimination against Women has clearly generated research and articles. Деятельность Отдела, связанная с Комитетом по ликвидации дискриминации в отношении женщин, несомненно, стимулирует проведение исследований и написание статей.
Ms. Schöpp-Schilling commended Chile on its innovative treatment of the articles of the Convention by arranging them in clusters. Г-жа Шёпп-Шиллинг с похвалой отзывается о новаторском подходе Чили к порядку применения статей Конвенции путем объединения их в группы.
The draft resolution also stresses the importance of articles VII and X in the fight against terrorism. В проекте резолюции также подчеркивается важность статей VII и Х в борьбе против терроризма.
Mr. ABOUL-NASR asked why paragraph 10 referred only to articles 2, 3 and 4 of the Convention. Г-н АБУЛ-НАСР спрашивает, почему пункт 10 касается только статей 2, 3 и 4 Конвенции.
Her delegation could supply no further data concerning the application of articles 75 and 253 of the Criminal Code. Делегация не располагает более подробной информацией о применении статей 75 и 253 Уголовного кодекса.
Draft article 80 of Variant A renders mandatory the incorporation of articles 77 and 78 in all arbitration agreements. Проект статьи 80 варианта А предусматривает в обязательном порядке включение статей 77 и 78 во все арбитражные соглашения.
It would be difficult for the Division, which was already overworked, to also be involved in publishing articles in professional journals. Отделу, который и так перегружен работой, будет сложно участвовать также в публикации статей в профессиональных журналах.
No further articles of the draft declaration were adopted. Никаких дополнительных статей проекта декларации принято не было.
On 14 January 1999, a qualified law on modification of articles 105 and 114 of the Criminal Code was approved by Parliament. 14 января 1999 года парламент утвердил Специальный закон об изменении статей 105 и 114 Уголовного кодекса.
All the allegations regarding violations of specific articles of the Covenant are related to this claim. С этой претензией связаны все утверждения относительно нарушения конкретных статей Пакта.
To counsel, these factors are sufficient in themselves to justify findings of violations of articles 7 and 10. По мнению адвоката приведенных факторов достаточно для подтверждения факта нарушения статей 7 и 10.