Английский - русский
Перевод слова Articles
Вариант перевода Статей

Примеры в контексте "Articles - Статей"

Примеры: Articles - Статей
The interpretative declarations made by the Government under a number of articles of the Covenant have the effect of restricting the application of the Covenant. З. Толковательные заявления, сделанные правительством по ряду статей Пакта, ограничивают его сферу действия.
It was noted that any enforcement of articles 7 and 8 must take account of the differentiated levels of obligation applying to the different levels of decision-making. Было отмечено, что при обеспечении соблюдения статей 7 и 8 должны приниматься во внимание дифференцированные уровни обязательства, применяющиеся к различным уровням принятия решения.
This Bill is composed of 3 chapters (general concepts and definitions, jurisdiction and rules of court and penalties) and 23 articles. Этот законопроект состоит из трех глав (общие концепции и определения, юрисдикция и правила судопроизводства и наказания) и 23 статей.
Article 43 (1) imposes on the buyer a notice requirement with respect to breaches of articles 41 and 42. Пункт 1 статьи 43 требует, чтобы покупатель дал извещение в отношении нарушения статей 41 и 42.
The report was drafted by a permanent group of experts from the Albanian Government and NGOs, after discussions on the relevant issues and information based on the articles of the Convention. Этот доклад был подготовлен постоянной группой экспертов албанского правительства и НПО после обсуждения соответствующих вопросов и информации на основе статей Конвенции.
Most of the concerns shown by the Committee on the initial report submitted by Nepal have been discussed under the respective articles in the present text. Большинство замечаний, высказанных Комитетом по первоначальному докладу, представленному Непалом, было обсуждено в настоящем документе при рассмотрении соответствующих статей.
(e) Drafting and revising speeches, statements and articles on behalf of the USG ё) подготовка и редактирование речей, выступлений и статей ЗГС;
Offer articles and interviews to the publications of major companies which have a stake in SLM Предоставление статей и интервью для изданий крупных компаний, имеющих отношение к УУЗР
Twelve op-ed articles were issued in more than 80 newspapers and other media covering more than 50 countries from all regions during the biennium. В течение этого двухгодичного периода в более чем 80 газетах и других средствах массовой информации, охватывающих свыше 50 стран во всех регионах мира, были опубликованы 12 публицистических статей.
In a 2009 media analysis on disarmament, 72 per cent of 1,280 analysed articles on disarmament mentioned the United Nations. Проведенный в 2009 году анализ сообщений средств массовой информации по разоружению показал, что Организация Объединенных Наций упоминалась в 72 процентах из 1280 проанализированных статей по вопросам разоружения.
In a footnote citing article 2 of the State responsibility articles, the tribunal added that: В сноске, цитирующей статью 2 статей об ответственности государств, трибунал добавляет, что:
The State responsibility articles and the accompanying commentaries take into account the theories and practices of State responsibility in a comprehensive and balanced manner. В проекте статей и сопровождающих его комментариях всесторонне и сбалансированно учтены теории и практика в области ответственности государств.
On the other hand, if a convention is negotiated there is a significant risk that the current content and status of the articles would be undermined. С другой стороны, если будет обсуждаться конвенция, то возникнет существенная опасность того, что нынешнее содержание и статус статей окажутся подорваны.
With regard to the drawing up of a convention, Germany was of the view that the wording of some of the very broadly formulated articles should be reconsidered. Что касается разработки конвенции, то, по мнению Германии, ряд статей имеют слишком общие формулировки, поэтому их следует пересмотреть.
However, since the adoption of those articles, the international community has seen the re-emergence of a problem that threatens vital sea routes. Однако с момента принятия упомянутых статей международное сообщество стало свидетелем возрождения самой этой проблемы, которая ставит под угрозу жизненно важные морские пути.
Information on other deviations from articles of Chapters 1-8 of CEVNI, if any; Ь) информацию о других отступлениях от статей глав 1 - 8 ЕПСВВП, если таковые существуют;
The Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women affects the legal interpretation of treaty articles and it provides a moral compass for their practical application. Конвенция о ликвидации всех форм дискриминации в отношении женщин влияет на правовое толкование статей этого договора и является моральным компасом для их практического применения.
It prohibits limitation of liberty, or editing of news, columns or articles of the print media, radio and television before broadcasting. Она запрещает ограничивать свободу обнародования новостных и авторских материалов или статей в печатных СМИ, по радио и телевидению или предварительно редактировать их.
Has published more than 85 scientific works, articles and manuals and study materials, including publications on demographic situations, migration flows and corresponding analyses. Опубликовал свыше 85 научных трудов, статей, учебных пособий и исследований, включая публикацию трудов, касающихся демографических тенденций, миграционных потоков и анализа соответствующих проблем.
The Report examines the sixteen (16) rights-based articles with special attention paid to the progress made since the submission of the Fifth Periodic Report. В докладе рассматривается шестнадцать (16) статей, основанных на правах человека, причем особое внимание уделяется прогрессу, достигнутому со времени представления пятого периодического доклада.
3.8 The author maintains that Brazil has failed to ensure timely access to emergency obstetric care in violation of articles 2 and 12 of the Convention. 3.8 Автор придерживается мнения, что Бразилия в нарушение статей 2 и 12 Конвенции не обеспечила своевременный доступ к неотложной акушерской помощи.
Regarding the Danish system of collective bargaining, working conditions etc., reference is made to the reporting concerning articles 7 and 8. Относительно датской системы коллективных договоров, условий труда и т.д. см. ниже отчет о выполнении статей 7 и 8.
Then, the activities undertaken and carried out by each ministry or local organization for the materialization of the provisions of the related articles are presented. Затем рассказывается о мероприятиях, начатых и проведенных каждым министерством или местной организацией в целях выполнения положений соответствующих статей.
The 4th economic, social and cultural development plan contains a set of rules and regulations drafted in seven sections, fifteen chapters and 275 articles for different sectors. Четвертый план экономического, социального и культурного развития содержит набор правил и положений, сгруппированных в семь разделов, пятнадцать глав и 275 статей, касающихся различных секторов.
The organization's professional journal, Gender & Society, published six times a year, includes many articles analysing the challenges women face in society. Профессиональный журнал организации, «Гендер и общество», который выходит шесть раз в году, содержит множество статей с анализом проблем, с которыми сталкиваются женщины в обществе.