Английский - русский
Перевод слова Approximately
Вариант перевода Примерно

Примеры в контексте "Approximately - Примерно"

Примеры: Approximately - Примерно
In FY 2003, it conducted 11 seminars, reaching approximately 1,286 individuals. В 2003 финансовом году она провела 11 семинаров, в которых приняли участие примерно 1286 человек.
The demarcation exercise is expected to last approximately 96 weeks. Работа по демаркации продлится, как ожидается, примерно 96 недель.
Remarks: 100 Newton (N) are approximately 10 kg. Примечания: 100 ньютон (н) составляет примерно 10 кг.
Today, nearly all of the approximately 350 federal women offenders in custody live in the five new facilities. Сегодня почти все из примерно 350 женщин, отбывающих федеральное наказание, содержатся в пяти новых учреждениях.
Each year the Correctional Investigator processes approximately 5,000 complaints. Каждый год пенитенциарный следователь рассматривает примерно 5000 жалоб.
The Commission receives approximately 250 requests for review each year. Ежегодно Комиссия получает примерно 250 просьб о пересмотре.
Between 1995 and 1999, approximately 1,750 lectures and symposiums were held annually across the country. За 19951999 годы ежегодно по всей стране проводилось примерно 1750 лекций и симпозиумов.
On average, the Registries disposed of approximately 18 cases per month. В среднем секретариаты разрешали примерно 18 дел в месяц.
It would, in principle, be serving approximately 45,000 non-staff personnel located around the globe. В принципе, он будет обслуживать примерно 45000 внештатных сотрудников во всем мире.
However, approximately half of the households surveyed had a poor or borderline food consumption score. Однако примерно у половины обследованных домашних хозяйств показатель потребления продовольствия был низким или пограничным.
It is initially estimated that the Committee would review approximately one report submitted by a State party during its one-week session. Согласно первоначальному предположению, Комитет будет проводить обзор примерно одного доклада, представленного тем или иным государством-участником, в ходе своей однонедельной сессии.
The 2010 survey indicated that there are approximately 552 personnel managing server and storage environments throughout the Secretariat. Обследование 2010 года показало, что в Секретариате обслуживанием серверов и накопителей данных занимаются примерно 552 сотрудника.
Unliquidated obligations represent approximately 2.4 months of project expenditure as compared to the prior biennium measure of three months. Объем непогашенных обязательств эквивалентен расходам по проектам примерно за 2,4 месяца, против трех месяцев в предшествовавший период.
The total value of project assets purchased for 2008 was 25,874,370 CFA francs (approximately $58,000). Общая стоимость имущества, закупленного для проекта в 2008 году, составляла 25874370 франков КФА (примерно 58000 долл. США).
For 2010/11, the total number of national staff projected for vocational training is increased by approximately 20 per cent. На 2010/11 год предусматривается увеличение общего числа национальных сотрудников, прошедших обучение профессиям, примерно на 20 процентов.
Emergency communications must be maintained in Mombasa, where UNSOA will maintain its forward logistics base and approximately 116 staff members. Существует необходимость в поддержании каналов экстренной связи в Момбасе, где ЮНСОА будет держать свою передовую базу материально-технического снабжения и примерно 116 сотрудников.
Responses were received to approximately 80 per cent of the letters sent to managers. Были получены ответы примерно на 80 процентов всех писем, направленных руководителям.
In one decade, 350,000 families, approximately 1.2 people, received new housing. За десятилетие обладателями жилья стали 350000 семей - это примерно 1,2 миллиона человек.
Of these respondents, approximately one third indicated that they considered UNMIL to be their sole security provider. Примерно треть из них указали, что они считают МООНЛ своим единственным защитником.
Currency: US$ 1 = approximately ARS 3.70. Обменный курс: 1 долл. США = примерно 3,70 аргентинского песо.
The support services will be substantially reduced and remaining functions increasingly performed by national staff; international support posts will be approximately halved. Будут значительно сокращены вспомогательные услуги, и остающиеся функции будут все чаще выполняться национальным персоналом; количество международных вспомогательных должностей будет сокращено примерно наполовину.
At the conclusion of its mandate, Operation Allied Provider had ensured the safe delivery of approximately 30,000 tons of humanitarian aid to Somalia. На момент завершения выполнения своего мандата операция «Объединенный поставщик» обеспечила безопасную доставку примерно 30000 тонн гуманитарной помощи в Сомали.
Under this arrangement, the Commission is allotted approximately 675 permanent staff. В рамках этих соглашений Комиссии выделяется примерно 675 постоянных сотрудников.
While these posts have not been fully staffed, extrabudgetary resources have seen the Commission grow to approximately 1,465 staff. Хотя эти должности еще не были полностью заполнены, с учетом внебюджетных ресурсов предполагается, что число сотрудников Комиссии вырастет до примерно 1465 человек.
The reduced deficit of $80.1 million represents approximately 4 per cent of the capital master plan budget. Сокращенный дефицит в размере 80,1 млн. долл. США соответствует примерно 4 процентам бюджета генерального плана капитального ремонта.