At the Internationale Schule am Rhein (ISR), pupils from approximately 30 different nations are educated in English. |
В Международной школе на Рейне (ISR) ученики и ученицы из примерно 30 стран проходят обучение на английском языке. |
Looking back down the hill, Carson saw approximately 40 men get up out of the rice paddies and go over to a tank at a roadblock position. |
Наблюдая с высоты Карсон увидел, как примерно 40 человек поднимаются из рисовых полей и переходят к танку на позиции у блокпоста. |
Surveys suggest that approximately 1.1 percent of the general population and 22 percent of those attending addiction facilities have a history of abuse of gabapentin. |
Обследования показывают, что примерно 1,1 процента населения в целом и 22 процента тех, кто посещает наркомании, имеют историю злоупотребления габапентином. |
"Sentinel car takes lead approximately 600 miles west of Chicago." |
Автомобиль "Сентинела" лидирует и находится примерно в 600 милях западнее Чикаго. |
Well, the exchange rate at the time was approximately $25 for one Bitcoin, so I spent 4.32 Bitcoin. |
Ну, курс обмена в то время составлял примерно 25 долларов за битмонету, получается, я потратил 4,32 битмонеты. |
Each stack of $100 bills is approximately 4/10 of an inch thick, and the pile was 18 inches high and three feet deep. |
Каждая стопка 100-долларовых банкнот примерно 4/10 дюйма в толщину, а куча денег была 18 дюймов в высоту и 3 фута в ширину. |
So as you can see, Michael's heart... is approximately three times larger than normal size. |
Как видите, сердце Майкла примерно в три раза больше нормы. Простите, я... |
At approximately noon on the West Coast, |
Примерно в полдень на западном побережье, |
WASHINGTON, DC - Greece's GDP, at about $300 billion, represents approximately 0.5% of world output. |
ВАШИНГТОН, ОКРУГ КОЛУМБИЯ. ВВП Греции, размером около 300 миллиардов долларов США, составляет примерно 0,5% мирового совокупного продукта. |
According to research by the digital ad agency Fractl, approximately 85% of millennials are saving a portion of their paycheck - a larger percentage than their predecessors. |
Согласно исследованиям цифрового рекламного агентства Fractl, примерно 85% поколения Миллениума экономят часть своей зарплаты - больше, чем их предшественники. |
Once we take into account the purchasing power of dollars, the gap in incomes is approximately seven times between the rich and the poor countries. |
Если принять во внимание покупательную способность доллара, то между богатыми и бедными странами существует примерно семикратный разрыв в доходах. |
U.S. Marshal Mary Shannon, gunshot wound to the abdomen approximately eight minutes ago. |
Маршал США Мэри Шеннон пулевое ранение в живот примерно восемь минут назад |
To be sure, in the 1990's the US and Russia reduced their nuclear arsenals from 65,000 to approximately 26,000 weapons. |
Надо отметить, что в 1990-х годах США и Россия сократили свой ядерный арсенал с 65000 до примерно 26000 единиц вооружений. |
The size of the separator S constructed in this way is at most 8n, or approximately 2.83n. |
Размер сепаратора S, построенного таким способом не превосходит 8n, что примерно составляет 2.83n. |
Before the building of the harbor, ships had to anchor to deliver goods, approximately 1 mile or more from shore. |
Перед строительством гавани, корабли должны были стоять на якоре, чтобы доставлять грузы, примерно на расстоянии 1 мили или более от берега. |
The thickness of the ring is approximately 8400 km near the orbit of Thebe and slightly decreases in the direction of the planet. |
Толщина кольца - примерно 8400 км вблизи орбиты Фивы и постепенно уменьшается по направлению к планете. |
HIP 11915 is a G-type main sequence star that is approximately the same mass of and likely 101% the radius of the Sun. |
HIP 11915 - жёлтый карлик, то есть звезда примерно солнечной массы, и вероятно, радиусом 101% солнечного. |
As of 2014, the station operated on an annual budget of approximately $300,000. |
В апреле 2012 года создатели оценивали годовой бюджет фонда примерно в 300000 USD. |
In 1991, linguist Geoffrey Kimball estimated the number of speakers of the language at around 400 people, of whom approximately 350 live in Louisiana. |
Кимбалла, в 1991 г. насчитывалось около 400 носителей языка коасати, примерно 350 из числа которых проживали в Луизиане. |
The mass of the oceans is approximately 1.35×1018 metric tons or about 1/4400 of Earth's total mass. |
Общая масса воды в Мировом океане примерно составляет 1,35⋅1018 тонн, или около 1/4400 от общей массы Земли. |
This arms the warhead after a flight distance of approximately five meters. |
Самолет выехал за пределы взлетно-посадочной полосы примерно на 15 метров. |
With a population of 3.6 million people, the region contains approximately 60% of the population of Minnesota. |
Обладая численностью около 6,4 млн человек, они составляют примерно половину населения Баварии. |
Three planets were directly observed orbiting HR 8799, whose masses are approximately ten, ten, and seven times that of Jupiter. |
У звезды HR 8799 учёные наблюдали три планеты с массами примерно в 10, 10 и 7 раз превышающей Юпитер. |
The archipelago represents the remnants of a long-extinct ring volcano rising from a seabed plateau approximately 40 metres (130 ft) below sea level. |
Архипелаг представляет собой остатки давно погасшего кольцевого вулкана, поднимающегося с морского плато примерно в 40 метрах (130 футах) ниже уровня моря. |
The last recent cooling trend was during the Little Ice Age, which took place approximately between 1550 and 1850. |
Последнее похолодание, известное также как малый ледниковый период, продолжалась примерно с 1550 по 1850 года. |