In these fields he has developed technology that exceeds that of conventional science by approximately two centuries. |
В этих областях он разработал технологию, которая превосходит обычную науку примерно на два столетия. |
According to simulations, approximately 600 sample pairs are sufficient to determine an accurate confidence interval. |
Согласно численному моделированию, выборка примерно 600 пар точек достаточна для определения точного доверительного интервала. |
The number of keratocytes declines with age, at a rate approximately 0.45% per year. |
С возрастом число кератоцитов снижается, примерно на 0,45 % в год. |
In the series, the Earl of Shrewsbury is depicted as a much younger man (approximately 30). |
В сериале граф Шрусбери изображен как гораздо более молодой человек (примерно 30 лет). |
There were primitive irrigation devices for agriculture already in a Neolithic era, approximately 4000 years ago. |
Здесь имелись примитивные устройства орошения для сельского хозяйства уже в неолите, примерно 2.000 лет до н.э. |
Nevertheless, degenerative disc disease is one of the most common sources of back pain and affects approximately 30 million people every year. |
Дегенеративная болезнь диска является одним из наиболее распространенных источников боли в спине и затрагивает примерно 30 миллионов человек каждый год. |
Into a 40 ft. container fit approximately 1500 tires. |
В контейнер 40 футов помещаются примерно 1500 шин б/у. |
All this was despite a very serious competition where 25 students were selected from approximately 600 applications. |
Все это несмотря на очень серьезный конкурс, где отбирали 25 студентов из примерно 600 заявок. |
The Chandra X-ray Observatory detected fluctuating X-ray emissions from a location approximately 600 light-years away from the center of M82. |
Космическая рентгеновская обсерватория Чандра обнаружила переменный рентгеновский источник, удалённый от центра М 82 примерно на 600 световых лет. |
It is downloaded and scans in approximately 1 minute. |
Продукт скачивается и сканирует в течение примерно 1 минуты. |
In 1968, approximately 2,000 Vietnamese students and trainees received education for free in Korea. |
В 1968 году примерно 2000 вьетнамских студентов получили бесплатно образование в КНДР. |
They, however, do have a logarithmic density, which is approximately 0.9959... |
Оказалось, что они имеют логарифмическую плотность, примерно равную 0.9959. |
US arms provisions to Indonesia between 1975 and 1995 amounted to approximately $1.1 billion. |
Объём торговли оружием между США и Индонезией в 1975-1995 годах составил примерно 1,1 миллиарда долларов. |
For approximately twenty kilometres, it forms the border between South Africa (province of KwaZulu-Natal) and Mozambique. |
Она также образует примерно двадцать километров границы между ЮАР (провинция Квазулу-Натал) и Мозамбиком. |
Ganymede is composed of approximately equal amounts of silicate rock and water ice. |
Ганимед состоит из примерно равного количества силикатных пород и водяного льда. |
The salinity is approximately 1/6 that of sea water. |
Солёность воды составляет примерно 1/6 от морской. |
In 2004, the region's population was approximately 272,017. |
В 2004 году население региона составляло примерно 272017 человек. |
Zuber's constant, C is approximately 0.09 for most fluids at moderate pressures. |
Константа Зубера, С, равна примерно 0,09 для большинства жидкостей около нормального давления. |
Hanke conveyed that approximately 10% of the ideas for the game were implemented. |
Ханке передал, что примерно 10 % идей были реализованы. |
The water catchment area of the park supplies approximately 85% of Canberra's water. |
Площадь водосбора парка обеспечивает примерно 85 % потребления воды в Канберре. |
Fakfak has 1.5 kilometres (0.93 mi) of white sand beaches, located approximately half an hour from the town. |
Факфак имеет 1,5 километра (0,93 мили) белых песчаных пляжей, расположенных примерно в получасе езды от города. |
The ride takes approximately 45 minutes to the Marienplatz station in the city centre. |
Поездка занимает примерно 45 минут от/до станции Marienplatz в самом центре города. |
As Ellie, Johnson's performances were mostly recorded using motion capture technology which produced approximately 85% of the game's animations. |
Выступления Джонсон в основном записывались с использованием технологии захвата движений, что создало примерно 85 процентов анимации игры. |
CFB Shilo provides employment for approximately 1,400 military personnel, as well as an additional estimated 450 civilian personnel. |
БКВС Шило обеспечивало рабочие места для примерно 1400 военнослужащих и дополнительно для 450 гражданских. |
Ice cores show evidence that events of similar intensity recur at an average rate of approximately once per 500 years. |
Ледяные керны свидетельствуют, что события подобной интенсивности повторяются в среднем примерно раз в 500 лет. |