Zaire's external debt is estimated to be approximately 6 billion dollars - approximately equivalent to the Zairian capital held abroad. |
Внешняя задолженность Заира равна примерно 6 млрд. долл., что приблизительно эквивалентно объему заирского капитала, находящегося за границей. |
It is anticipated that these 25 investigations could result in approximately 30 new indictments and will involve approximately 100 accused. |
Предполагается, что по окончании этих 25 расследований могут быть подготовлены порядка 30 новых обвинительных заключений в отношении примерно 100 обвиняемых. |
The report showed that approximately 88,000 people of 30 different nationalities, of whom approximately one-third were foreigners, resided in Aruba. |
Согласно этому докладу, на Арубе проживает примерно 88000 человек 30 различных национальностей, приблизительно одна треть из которых составляют иностранцы. |
The system housed approximately 3,800 prisoners prior to the recent disturbances, of whom approximately 80 per cent were pre-trial detainees. |
До беспорядков последнего времени в системе содержалось примерно 3800 заключенных, из которых около 80 процентов находились в предварительном заключении. |
This condition affects approximately 250 patients annually, of which approximately 30 are children. |
Эта болезнь поражает примерно 250 человек в год, и из них приблизительно 30 - дети. |
Latest estimates suggest that approximately 1,700 suspected EDF elements have been deployed to Sector Centre. |
Согласно последним оценкам, примерно 1700 элементов, которые предположительно входят в состав ЭСО, развернуты в Центральном секторе. |
The clashes in Northern and Southern Darfur during November displaced approximately 22,000 people. |
После столкновений в Северном и Южном Дарфуре в ноябре на положении перемещенных лиц оказались примерно 22000 человек. |
International water tables cover approximately half the planet. |
В международном масштабе водная поверхность составляет примерно половину площади планеты. |
Each hole was approximately nine cubic metres. |
Размер каждой ямы равнялся примерно 9 куб. метрам. |
The units are each comprised of approximately 140 personnel. |
Численность личного состава каждого из этих подразделений составляет примерно 140 человек. |
This consultancy cost the Centre approximately $13,000. |
Услуги этого консультанта обошлись Центру примерно в 13000 долл. США. |
The total amount of arrears involved are approximately 272,000 Swiss francs. |
Общая сумма задолженности, о которой идет речь, составляет примерно 272000 швейцарских франков. |
Meanwhile, TRAINMAR was training approximately 10,000 maritime operators per year. |
Кроме того, в рамках программы ТРЕЙНМАР ежегодно проходят подготовку примерно 10000 операторов морских перевозок. |
The community comprises approximately 300 persons whose ancestors were Amerindians. |
Их община насчитывает примерно 300 человек, предками которых были американские индейцы. |
Seventy-eight applications were received, of which approximately two thirds were from developing countries. |
Было получены заявки от 78 кандидатов, из которых примерно две трети являлись соискателями из развивающихся стран. |
The Collections contain approximately 3,000 micro-organisms including bacteria and algae. |
В этих коллекциях насчитывается примерно 3000 микроорганизмов, включая бактерии и водоросли. |
Financially, it represents approximately R$ 35 million annually. |
В финансовом отношении на нее приходится ежегодно примерно 35 млн. реалов. |
The Year 2000 compliance activities commenced at UNHCR approximately one year ago. |
Мероприятия по обеспечению соответствия систем требованиям к 2000 году начались в УВКБ примерно год назад. |
By mid-January, approximately 445,000 people who had earlier been receiving assistance were inaccessible. |
К середине января примерно 445000 человек, которые до этого получали помощь, оказались в недоступных районах. |
This amount increased by approximately $20 million in 19992000. |
В 1999/2000 году эта сумма увеличилась примерно на 20 млн. долларов. |
In 2007/08 approximately 317 field procurement staff had delegation of authority. |
В 2007/08 году такими делегированными полномочиями было наделено примерно 317 сотрудников по закупкам на местах. |
In 1991, the United States operationally deployed approximately 10,000 warheads. |
В 1991 году Соединенные Штаты имели примерно 10000 боезарядов, развернутых в войсках. |
At present it provides education services to approximately 285,000 young people in 25 countries worldwide. |
В настоящее время Служба предоставляет образовательные услуги примерно 285 тыс. молодых людей в 25 странах во всем мире. |
Overall, approximately 1.3 million Somalis remain internally displaced. |
В целом в Сомали насчитывается примерно 1,3 миллиона внутренне перемещенных лиц. |
In 2005-2008, Rotary membership increased approximately 1 per cent. |
В 2005 - 2008 годах членский состав «Ротари» увеличился примерно на 1 процент. |