The centre housed approximately 250 mainly civilian prisoners. |
В этом центре находилось около 250 человек, главным образом заключенных из числа гражданских лиц. |
Activists informed the Committee that approximately 500,000 Golanis currently live in Damascus. |
Правозащитники проинформировали Комитет о том, что около 500000 жителей Голанских высот в настоящее время находятся в Дамаске. |
Collectively, those organizations were to provide approximately $14.5 million for the programme. |
В общей сложности эти организации предоставят на осуществление этой программы около 14,5 млн. долл. США. |
UNODC currently has funding for approximately 25 per cent of these activities. |
На данный момент ЮНОДК имеет около 25 процентов от общего объема средств, необходимых для осуществления этих мероприятий. |
Such projects helped approximately three million beneficiaries throughout the country. |
Бенефициарами данных проектов стали около З млн. человек по всей республике. |
Until then, approximately 20 submissions had been received. |
На настоящий момент свои ответы на него представили около 20 членов. |
Total annual hydrocarbon production in Uzbekistan is approximately 86 million toe. |
Объем годовой добычи углеводородного сырья в Узбекистане составляет около 86 млн. т.у.т. |
The project reached approximately 220 women. |
В этом проекте приняли участие около 220 женщин. |
Furthermore, approximately 2,500 copies of the documentary were distributed worldwide. |
Кроме того, около 2500 копий этого фильма было распространено во всем мире. |
Community safety net activities reach approximately 150,000 people per month year round. |
Деятельность, осуществляемая в рамках общинных сетей безопасности, охватывает около 150000 человек в месяц в течение всего года. |
The Plan contains approximately 240 action items spread across the five pillars. |
В Плане содержится около 240 пунктов, касающихся мероприятий, проводимых по пяти основным направлениям. |
Nowadays we produce it approximately 600 billions items per year. |
Сегодня мы производим его в республике около 600 миллонов штук в год. |
Whittaker collected approximately 300 plants that were eventually acquired by Kew. |
Уайттекер собрал около 300 растений, которые в конечном итоге были приобретены Кью. |
Currently, approximately 500,000 premium subscribers worldwide are available. |
В настоящее время доступно около 500000 подписчиков премиум-класса по всему миру. |
Natural gas fuels approximately 60 percent of Thailand's electrical power generation. |
Природный газ занимает около 60 % топлива, необходимого для генерации электрической энергии в Таиланде. |
Pilots fly approximately 100 hours per year. |
Лётчики боевых самолётов имеют около 100 часов налёта в год. |
It may take approximately five years before becoming fertile. |
Водоросль может расти около пяти лет, прежде чем стать способной к размножению. |
Sales revenues in 2012 totalled approximately €39.5 million. |
Выручка от продаж в 2010 году составила около 39,5 миллионов евро. |
There are approximately 20 archaeological sites. |
В его окрестностях найдено около 20 археологических мест. |
Between 1940 and 1943 approximately 2.5 million were produced. |
В период между 1940 и 1943 годами было произведено около 2,5 млн гранат. |
This left approximately 1000 workers unemployed. |
Это решение оставило без работы около 1000 человек. |
Photosynthesis captures approximately 3,000 EJ per year in biomass. |
Фотосинтез забирает около З 000 ЭДж в год на производство биомассы. |
Its target audience is approximately 5.5 million people, including Brazilians and Lusophones. |
Его целевая аудитория составляет около 5,5 миллионов человек, включая бразильцев, португальцев и прочих лузофонов. |
Each webpage is approximately 6.5 printed pages. |
Объём каждого выпуска журнала составляет около 12,5 печатных листов. |
It is currently used by approximately 1.5 million women worldwide. |
В настоящее время NuvaRing используют около 1,5 млн женщин во всём мире. |