There are approximately 125 drama theatres established island-wide. |
В стране действуют примерно 125 драматических театров, государственных, полугосударственных, частных и школьных. |
Staff costs at Headquarters total approximately $700,000. |
Расходы по персоналу в Центральных учреждениях составляют в общей сложности примерно 700000 долл. США. |
The Task Force now includes approximately 20 staff from 10 countries. |
В состав Специальной группы в настоящее время входят примерно 20 человек из 10 стран. |
This involved an additional loss of approximately $900,000. |
Все это повлекло за собой дополнительные расходы в размере примерно 900000 долл. США. |
Each meeting was attended by approximately 70 Geneva-based diplomats. |
В каждом заседании принимали участие примерно 70 дипломатов, базирующихся в Женеве. |
One Government-owned television station broadcasts over three channels to approximately 14,000 television sets. |
Одна государственная телевизионная станция имеет более трех каналов, вещающих примерно на 14 тыс. телевизионных приемников. |
The first consignment consists of approximately 250 books. |
Первоначально предусматривается передать в каждое из них примерно по 250 книг. |
Currently there are approximately 3,166 family networks. |
В настоящее время существует примерно З 166 семейных сетей. |
Altogether, experts from approximately 24 countries participated. |
В общей сложности в работе совещания приняли участие эксперты из примерно 24 стран. |
Government authorities estimated that the fighting displaced approximately 144,000 people. |
По оценкам официальных представителей правительства, в результате вооруженных столкновений перемещенными оказались примерно 144000 человек. |
These materials were provided to approximately 2,400 community agencies and 900 banking institutions across Alberta. |
Эти материалы были разосланы в агентства в примерно 2400 общинах и в 900 банковских учреждений на всей территории провинции. |
Inequalities gradually decrease; the difference currently represents approximately 20%. |
Это неравенство постепенно уменьшается; в настоящее время разница составляет примерно 20%. |
This life expectancy is approximately 17 years lower than non-Aboriginal Australian males. |
Такая средняя продолжительность жизни примерно на 17 лет меньше, чем у австралийских мужчин, не являющихся аборигенами. |
I've got parallel marks approximately 2 3/4 inches apart. |
Здесь параллельные отметины, примерно на расстоянии 7 сантиметров друг от друга. |
Caucasian male, stocking mask, approximately 5'10 , 180. |
Белый мужчина, чулок на лице, рост примерно 178 см, вес 81 кг. |
The total shortfall for the revised budget is approximately $22 million. |
В результате составления этой пересмотренной бюджетной сметы выяснилось, что не хватает примерно 22 млн. долл. США. |
Women number 1,530 or approximately 8% of this workforce. |
Женщины составляют 1530 человек, или примерно 8 процентов этой рабочей силы. |
Project interventions in this sector benefited approximately 2400 villages. |
Выгоду в результате проектных мероприятий в этом секторе получили примерно 2400 сельских жителей. |
Based on available information, health benefits were assumed to be approximately equal. |
На основе имеющейся информации было выдвинуто предположение о том, что планы медицинского страхования являются примерно одинаковыми. |
Overall expenditures on settlements are approximately $500 million annually. |
Общие расходы на поселения составляют примерно 500 млн. долл. США в год11. |
Additional infrastructure costs are approximately US$ 150,000. |
Расходы на дополнительную инфраструктуру составляют примерно 150000 долл. США. |
Dovrefjell lies approximately 500 kilometres northeast of Bergen. |
Доврефьель находится примерно в 500 км к северо-востоку от Бергена. |
It has approximately the same features as the Windows version. |
Она имеет примерно те же функции, что и версия для Windows. |
Each egg measures approximately 26.5-27.5mm x 23.5-24.0mm. |
Каждое яйцо размером примерно 26,5-27,5 мм x 23,5-24,0 мм. |
Budget funds earmarked to co-fund projects of non-governmental organisations have remained approximately the same. |
Объем бюджетных средств, предназначенных для совместного финансирования проектов неправительственных организаций, остался примерно на том же уровне. |