Cuba shows how important education is by keeping a student to teacher ratio of 12 to 1, which is approximately half of the Latin American average. |
Куба показывает, насколько важно образование, сохраняя соотношение учеников к учителю на уровне 12 к 1, что составляет примерно половину от аналогичного показателя в других странах Латинской Америки. |
On August 25, approximately 100 of the original members of parliament convened a conference in Guangzhou and passed a resolution establishing a military government in Guangzhou to protect the Provisional Constitution. |
25 августа примерно 100 членов первого парламента провели конференцию в Гуанчжоу и приняли резолюцию о создании военного правительства для защиты временной конституции. |
WBC pickets approximately six locations every day, including many in Topeka and some events farther afield. |
ШВС проводит пикеты примерно в шести местах в день, во многих местах в городе Топика и в некоторых за городом. |
Teseney is located 45 kilometers from the Sudanese border and approximately 115 kilometers beyond Barentu. |
Тесеней находится в 45 километрах от границы с Суданом и примерно в 115 километрах от Барэнту. |
The southernmost of all known birch species, whose natural range reaches approximately 12º N in Cardamom Mountains, Cambodia. |
Самый южный из всех известных видов берёз, достигающий в своём естественном распространении примерно 12º с.ш. в горах Кравань, Камбоджа. |
Saharan dust storms have increased approximately 10-fold during the half-century since the 1950s, causing topsoil loss in Niger, Chad, northern Nigeria, and Burkina Faso. |
За последние полвека (с 1950-х годов) пыльные бури Сахары увеличились примерно в 10 раз, вызвав уменьшение толщины верхнего слоя почвы в Нигере, Чаде, северной Нигерии и в Буркина-Фасо. |
By the end of the 18th century the population had risen to 300 million from approximately 150 million during the late Ming dynasty. |
К концу XVIII столетия население увеличилось до 300 миллионов человек по сравнению с примерно 150 миллионами в конце правления династии Мин. |
While supercapacitors have specific energy and energy densities that are approximately 10% of batteries, their power density is generally 10 to 100 times greater. |
В то время, как суперконденсаторы имеют удельную энергию и удельные плотности энергии примерно 10% в сравнении с батареями, их плотность мощности обычно в 10-100 раз больше. |
Thus the percentage of immigrants in Russian empire did not exceed 2 % from a population in view of Poland where half of immigrants lived approximately. |
При этом процентный состав переселенцев в Российской Империи не превышал 2% от численности населения с учетом Польши, где проживала примерно половина переселенцев. |
A value of approximately 1 {\displaystyle 1} indicates that the object is comparable to its neighbors (and thus not an outlier). |
Значение примерно равное 1 {\displaystyle 1} означает, что объект сравним с его соседями (а тогда он не является выбросом). |
Consequently - it is approximately so, in the opinion of the majority of fans, that a concert of "Fleur" must look like at present. |
Значит - примерно так, по мнению большинства поклонников, должен выглядеть сейчас концерт "Fleur". |
Ibn Ismail lived approximately in 200th years, and his father ibn Ibragim - Abraham was born about 100 years of our era. |
Ибн Исмаил жил примерно в 250-х годах, а его отец, ибн Ибрагим - Авраам, родился около 150 года нашей эры. |
Therefore Svyatoslav could be married on Malusha and have children not later than 925 years as it was born approximately in 905-th. |
Поэтому Святослав мог быть женат на Малуше и иметь детей не позднее 925 года, так как он родился примерно в 905-м. |
there must be a multiplicity equal approximately to five. |
Т.е. должна присутствовать кратность равная примерно цифре пять. |
The birth of the second prototype is concerns approximately to 1090, death - by 1152. |
Рождение второго прототипа относится примерно к 1090 году, смерть - к 1152 году. |
Thus, for example, 1 êWt of the consumed electric energy is transformed into approximately 3 êWt of useful heat. |
Так например, 1 кВт потребляемой электроэнергии превращается примерно в 3 кВт полезного тепла. |
Unfortunately for the Portuguese, buy on is more synonymous with approximately 33% of the value that actually costs the product you want to buy. |
К сожалению для португальского, покупать на ёВау.сом более синонимом примерно ЗЗ% от значения, которое действительно стоит продукт вы хотите купить. |
This means you can trade with any amount up to approximately $ 100,000 (or nearly 100X fold your capital). |
Это означает, что вы можете торговать с любой суммы до примерно $ 100000 (или почти 100X сложить капитала). |
The orbital periods of these asteroids are approximately 7.9 years, or two thirds that of Jupiter. |
Всего же орбитальный период этих астероидов составляет в среднем примерно 7,9 года, что соответствует 2/3 времени оборота Юпитера вокруг Солнца. |
He was wanted for killing approximately 184 people, about half of whom were police officers, including senior police and forest officials. |
Он убил примерно 184 человека, около половины из которых - полицейские, в том числе старшие полицейские и лесные чины. |
While overall survival rates are not known, short-term response rates are approximately doubled for H101 plus chemotherapy when compared to chemotherapy alone. |
Нет данных об общей выживаемости, но есть данные о том, что краткосрочное реагирование при комбинации H101 с химиотерапией примерно в два раза больше, чем в случае использования одной химиотерапии. |
In winter, the region is often covered by snow and approximately every 10 years the lake freezes over, attracting numerous ice skaters. |
В зимнее время берега Вёртер-Зе часто покрываются снегом, а примерно раз в 10 лет озеро полностью замерзает, привлекая поклонников коньков. |
There are approximately 1400 species of vascular plants, 282 species of mosses and 130 species of freshwater algae. |
Насчитываются примерно 1400 видов сосудистых растений, 282 вида мхов и 130 видов пресноводных водорослей. |
Each speckle will move around in time to integrate over a long exposure to a diameter approximately D/r0. |
Каждая часть будет перемещаться, что при длительной выдержке даст пятно диаметра примерно D/r0. |
Gamma Corvi A is a giant star with a stellar classification of B8 III and has approximately 4.2 times the mass of the Sun. |
Гамма Ворона А - гигантская звезда спектрального класса В (B8 III) и массой примерно в 4,2 раза больше массы Солнца. |