Английский - русский
Перевод слова Approximately
Вариант перевода Примерно

Примеры в контексте "Approximately - Примерно"

Примеры: Approximately - Примерно
The total damage to the communications sector is estimated at approximately US$ 10 million. Общая сумма ущерба, нанесенного отрасли связи, оценивается примерно в 10 млн. долл. США.
This modality was designated for approximately 36 per cent of budgets approved in the region. Эта форма деятельности предназначалась для включения примерно в 36 процентов утвержденных в регионе бюджетов.
A comprehensive review of the pipeline for new projects has led to its reduction by approximately 32 per cent in the coming two to four years. Всеобъемлющий обзор портфеля новых проектов позволил сократить их число на ближайшие два-четыре года примерно на 32 процента.
At this stage, data relating to approximately 70 per cent of the programme countries have become available. Данные, уже имеющиеся в наличии, охватывают примерно 70 процентов стран программирования.
States loan subsidies - approximately ₤1 million per year. государственные субсидии по кредитам - примерно 1 млн. фунтов стерлингов в год;
They constitute approximately 2 per cent of the total housing stock. Они составляют примерно 2% от общего объема жилого фонда.
Enrolment totalled 11 million students, or one fourth of the whole population, and there were 390,000 teachers and approximately 19,000 schools. Число учащихся составляло 11 млн. человек, или четвертую часть от численности всего населения, а также насчитывалось 390000 преподавателей и примерно 19000 школ.
For example, in the case of the United States of America alone approximately 100 joint projects have been cancelled. Например, было прекращено примерно 100 совместных проектов лишь с Соединенными Штатами Америки.
A total of approximately 16 million pieces of equipment are lacking. В настоящее время недостает примерно 16 млн. единиц оборудования.
Most people in Sweden (92 per cent) live in ordinary homes, approximately half of them owner-occupied. В Швеции большинство населения (92%) проживает в обычных домах, примерно половина из которых находится в собственности жильцов.
The degree of self-sufficiency in food production was approximately 58 per cent for 1992. В 1992 году степень самодостаточности в производстве продуктов питания составляла примерно 58%.
I have a letter here written by a boy approximately nine years of age. У меня здесь есть письмо, написанное мальчиком примерно девятилетнего возраста.
They spend approximately 15 minutes in there together, and then they emerged looking rumpled and happy. Они провели там вместе примерно пятнадцать минут, а когда вышли, то выглядели взъерошенными и счастливыми.
They were ferried back to Starkwood approximately 90 minutes ago. Их отвезли на базу Старквуд примерно 90 минут назад.
There are approximately a hundred billion galaxies in the observable universe. В обозримой вселенной примерно сто миллиардов галактик.
At all times, Wikipedia is approximately 45 minutes away from utter destruction. В любой момент, Википедия отстоит примерно на 45 минут от полного уничтожения.
We'll give it approximately this angle. Мы поставим его примерно под таким углом.
According to my calculations, it should take approximately 15.2 seconds for the ice to melt. Согласно моим расчетам, лед должен растаять примерно через 15.2 секунды.
This damage appears to have been inflicted approximately one year ago. Эта травма появилась примерно год назад.
This is because approximately three quarters of UNRWA schools operate two shifts. Это объясняется тем, что примерно три четверти школ БАПОР работают в две смены.
It is anticipated that approximately $100,000 will be available for programming during the extension period. Предполагается, что для целей программирования на протяжении дополнительного периода будет предоставлено примерно 100000 долл. США.
The Government of the Sudan decided to grant refugee status to approximately 450 Somalis at the end of April 1993. В конце апреля 1993 года правительство Судана решило предоставить статус беженцев примерно 450 сомалийцам.
The Mission identified short-term humanitarian needs, including support to rehabilitate income-generating activities, amounting to approximately US$ 30 million. Миссия определила краткосрочные гуманитарные потребности, в том числе в деле содействия восстановлению приносящих доход видов деятельности, расходы на которые составляют примерно 30 млн. долл. США.
The final construction plan will be completed approximately by August 1993. Окончательный план строительства будет составлен примерно к августу 1993 года.
The Committee was also informed that the Secretariat had already reviewed and evaluated approximately 180 unsolicited proposals. Комитету также было сообщено, что Секретариат уже произвел рассмотрение и оценку примерно 180 представленных на добровольной основе предложений.