Английский - русский
Перевод слова Approximately
Вариант перевода Примерно

Примеры в контексте "Approximately - Примерно"

Примеры: Approximately - Примерно
However, the Panel notes that Kuwait has submitted evidence of damage in respect of only three OB/OD sites, covering approximately 30,000 square metres. Однако Группа отмечает, что представленные Кувейтом доказательства нанесенного ущерба касаются лишь трех площадок ОС/ОП, занимающих площадь примерно 30000 м2.
In the 1980s, annual production reached approximately 1 million tons and exports surpassed half a million tons, with the prospects of still further expansion. В 80-е годы ежегодное производство цитрусовых достигло общего объема примерно в 1 млн. тонн с перспективой дальнейшего роста.
The cost estimate for travel related to the emplacement, rotation and repatriation of military and police personnel amounts to approximately $29 million. Смета расходов по статьям поездок, связанных с доставкой на место, заменой и репатриацией военного и полицейского персонала, составляет примерно 29 млн. долл. США.
The total number of health care facilities in 1998 was roughly 24,500, of which approximately 20,000 were non-State, predominantly the practices of ambulatory physicians. В 1998 году общее число медицинских учреждений составляло примерно 24500, из которых примерно 20000 относились к негосударственному сектору и представляли собой главным образом кабинеты врачей, оказывающих амбулаторное обслуживание.
The Committee's recommendation represents a reduction of $34 million, or approximately 5 per cent, with respect to the proposed requirements. Рекомендуемая Комитетом сумма на 34 млн. долл. США, или примерно 5 процентов, меньше размера предлагаемых ассигнований.
However, it was still significantly understated, by approximately $70 million (25 per cent) according to UNHCR estimates, due to errors in data entry and non-recording of assets. Вместе с тем эта сумма по-прежнему являлась значительно заниженной - примерно на 70 млн. долл. США (25 процентов), согласно оценкам УВКБ, что было обусловлено ошибками в вводе данных, а также отсутствием учета определенного имущества.
In the 1998/99 school year, approximately 46,000 students were accepted into the first year of university, and about 12,500 students into post-secondary occupational schools. В 1998/99 учебном году на первый курс университета было принято примерно 46000 абитуриентов, а в послесредние профессиональные училища - около 12500 учащихся.
1.2.3 Production level of paddy rice increased to at least pre-war level (approximately 544,000 metric tons) 1.2.3 Увеличение производства риса-сырца по меньшей мере до предвоенного уровня (примерно 544000 метрических тонн)
These services are being accessed, on an average, by approximately 69 per cent of the target population since 1992. Начиная с 1992 года услугами этих консультаций в среднем пользуются примерно 69% женщин, относящихся к целевому контингенту.
In the vicinity of Ghajar, UNIFIL has a position known as 4-28, approximately one and a half kilometres east of the village. Вблизи Гаджара, примерно в полутора километрах к востоку от деревни, у ВСООНЛ есть позиция, называемая «позицией 4-28».
By 2010, it is estimated that HIV/AIDS will have cost South Africa approximately US$ 22 billion, cutting 17 per cent from the country's GDP. Как оценивается, к 2010 году в Южной Африке издержки от ВИЧ/СПИДа составят примерно 22 млрд. долл. США, что соответствует сокращению ВВП страны на 17%.
Construction and installation will begin in November 2003 and is scheduled to last approximately 10 months, followed by a two-month period for commissioning and operation start-up. Строительство и установка начнутся в ноябре 2003 года, и планируется, что соответствующие работы будут проводиться на протяжении примерно 10 месяцев, после чего начнется двухмесячный период ввода объектов в строй и сдачи их в эксплуатацию.
OLAF has advised that approximately $120,000 of the $200,000 total has already been recovered and returned. По сообщению ББПМ, из общей суммы в размере 200000 долл. США уже взысканы и возвращены примерно 120000 долл. США.
The Afghan currency during 2000/01 has experienced relative stability, with a moderation of currency depreciation from 2 per cent monthly to approximately half that rate. Афганская валюта в 2000/01 году была относительно стабильной при уменьшении степени обесценения валюты с 2 процентов в месяц до примерно в два раза меньше.
As of June 2003, there were approximately 6,400 Ivorian refugees in Guinea, most of whom were living in camps. По состоянию на июнь 2003 года в Гвинее насчитывалось примерно 6400 беженцев из Котд'Ивуара, большая часть которых жила в лагерях.
The amount of debt acknowledged by the main debtor was approximately half of its real debt. Сумма задолженности, признанная основным должником, составляет примерно половину его реальной задолженности.
By the end of June 2001, 25 witnesses had testified from a list of approximately 70 potential prosecution witnesses. К концу июня 2001 года из примерно 70 потенциальных свидетелей обвинения 25 дали показания.
A..15 There will be approximately 40 needs-assessment and technical assistance missions to be undertaken during the biennium. A..15 В двухгодичном периоде планируется провести примерно 40 миссий по оценке потребностей и миссий по оказанию технической помощи.
The current emergency operation still faces a shortfall of more than 175,000 tons of food worth approximately $102 million, or 36 per cent of the total requirements. Для осуществляемой в настоящее время операции по оказанию чрезвычайной помощи по-прежнему требуется более чем 175000 тонн продовольствия на сумму примерно 102 млн. долл. США, или 36 процентов от общих потребностей.
Since 1992, approximately 25 per cent of corrections officers have taken additional training in Verbal Crisis Intervention, a course designed to reduce physical intervention. С 1992 года примерно 25% сотрудников исправительных учреждений прошли дополнительный курс подготовки по вопросам урегулирования кризисных ситуаций путем устного внушения - курс, направленный на уменьшение необходимости физического вмешательства.
It is important to note a testing cost of $4,300 per recruited candidate is approximately the cost of administering 140 language tests at Headquarters. Важно отметить, что 4300 долл. США на одного набранного кандидата примерно соответствует расходам на проведение 140 языковых экзаменов в Центральных учреждениях.
The Office had recommended actions, which, if implemented by programme managers, would save the Organization approximately US$ 56 million. Управление рекомендовало меры, которые в случае их выполнения руководителями программ позволили бы сэкономить для Организации примерно 56 млн. долл. США.
The mission stated that the fraudulent activities had been perpetrated over a period of 12 months, with a financial loss of approximately $1,500,000. Миссия указала, что эта мошенническая деятельность имела место в течение 12-месячного периода и финансовый ущерб составил примерно 1500000 долл. США.
The Tribunal received approximately $2.2 million and pledges totalling $650,000 in voluntary contributions from States and intergovernmental and non-governmental organizations. Трибунал получил примерно 2,2 млн. долл. США в виде добровольных взносов и уведомления об объявлении взносов на общую сумму в 650000 долл. США от государств и межправительственных и неправительственных организаций.
Cash donations of approximately $2.2 million and pledges totalling $650,000 were made during the reporting period. В течение отчетного периода были сделаны дотации наличными на сумму примерно 2,2 млн. долл. США и были получены уведомления об объявлении взносов в объеме 650000 долл. США.