Английский - русский
Перевод слова Approximately
Вариант перевода Примерно

Примеры в контексте "Approximately - Примерно"

Примеры: Approximately - Примерно
In total, Norwegian assistance to Guatemala this year is likely to reach approximately $20 million. В общей сложности помощь, оказываемая Норвегией Гватемале, в нынешнем году достигнет, вероятно, суммы примерно в 20 млн. долл. США.
Dozens of residents estimated that new confiscations would involve approximately 2,000 dunums of their arable land. По оценкам нескольких десятков жителей, эта новая конфискация будет охватывать примерно 2000 дунамов их пахотных земель.
At the time of preparation of this report, approximately 200 high-ranking officers from different military regions of RCAF had completed MAP. Ко времени составления настоящего доклада обучение по курсу ПОПВС завершили примерно 200 старших офицеров из различных военных округов ККВС.
In the light of the above information, international funding requirements for 1995 amounted to approximately US$ 7.5 million. С учетом содержащейся выше информации потребности в международном финансировании на 1995 год составляли примерно 7500000 долл. США.
The total cost of the Deputy Secretary-General's travel was approximately $210,000. Общая сумма путевых расходов заместителя генерального секретаря составила примерно 210000 долл. США.
Youth constitute approximately one fifth of the world's population. Молодежь составляет примерно одну пятую населения мира.
For the period 1985-1990 it is estimated that these measures resulted in approximately 103,000 jobs. За период 1985-1990 годов в результате принятия этих мер было создано примерно 103000 рабочих мест.
The construction of new dwellings decreased from under 30,000 in 1988 to approximately 15,000 in 1992. Темпы строительства новых жилых единиц сократились с менее 30000 в 1988 году до примерно 15000 в 1992 году.
At the beginning of the 1980s housing expenses comprised approximately 18 per cent of total expenditure. В начале 80-х годов жилищные расходы составляли примерно 18% от общих потребительских расходов.
In this domain, our indigenous peoples possess an ancient mastery and knowledge of approximately 1,300 species of plants with medicinal properties. Наше коренное население хранит информацию о примерно 1300 видах растений с лекарственными свойствами и старинные рецепты их использования.
Data from hospitals and the Department of Income Security suggest that there are approximately 2,000 homeless people in Montreal. По данным благотворительных учреждений и министерства по вопросам обеспечения доходов, в Монреале насчитывается примерно две тысячи бездомных.
The training programme will also be open to protectors from the south, totalling approximately 135 personnel. Программа подготовки открыта для охранников с юга страны, которых насчитывается примерно 135 человек.
There are approximately 140 subprogrammes, 525 expected accomplishments and 864 indicators of achievement in the programme budget for the biennium 2002-2003. В бюджет по программам на двухгодичный период 2002 - 2003 годов включено примерно 140 подпрограмм, 525 ожидаемых достижений и 864 показателя достижения результатов.
The Institute's total liability for such unpaid accrued vacation compensation as at 31 December 2001 is estimated to be approximately $184,000. По состоянию на 31 декабря 2001 года общий объем обязательств Института по выплате такой компенсации за неиспользованный отпуск оценивается примерно в 184000 долл. США.
We have established approximately 1,000 checkpoints and deployed more than 120,000 troops on our side of the border. Мы создали примерно 1000 контрольно-пропускных пунктов и дислоцировали более 120000 военнослужащих на нашей стороне границы.
Hitherto, approximately 300,000 children have been sitting for the Primary Leaving Examination every year. Ранее примерно 300000 детей каждый год сдавали выпускной экзамен по окончании обучения в начальной школе.
The children enrolled in private primary schools now number approximately 734,000. В настоящее время в частных начальных школах обучается примерно 734000 детей.
In 2007, the construction sector, which is a major contributor to economic activity in Montserrat, declined by approximately 11 per cent. В 2007 году объем строительства - одной из главных отраслей экономики Монтсеррата - сократился примерно на 11 процентов18.
The information in question covers approximately the period 19972000. Указанная информация примерно относится к периоду 1997-2000 годов.
They are paid approximately 500,000 roubles, half of which is payable in dollars. Их зарплата составляет примерно 500000 российских рублей, половина из которых выдается в долларах.
These two distribution methods achieved household ownership of approximately 60-65 per cent. С помощью этих двух разных методов удалось выйти на уровень охвата семей примерно в 60-65 процентов.
In the Western Pacific region, approximately 80 per cent of cases occur in two countries: Papua New Guinea and Cambodia. В Западно-Техоокеанском регионе примерно 80 процентов всех случаев приходятся на две страны: Папуа-Новая Гвинея и Камбоджа.
During the reporting period, the page was consulted by a monthly average of approximately 90,750 people. В течение отчетного периода на информационную страницу ежемесячно выходило в среднем примерно 90750 человек.
Regular budget assessments have since 1994 remained at approximately the same level. Объем начисленных взносов по линии регулярного бюджета с 1994 года оставался примерно на одном и том же уровне.
This represented a vacancy rate of approximately 15 per cent. Таким образом, доля вакантных должностей составляла примерно 15 процентов.