Английский - русский
Перевод слова Approximately
Вариант перевода Примерно

Примеры в контексте "Approximately - Примерно"

Примеры: Approximately - Примерно
A shorter-term solution, covering approximately one year, had been found in the form of temporary staff. Краткосрочное решение, охватывающее примерно один год, было найдено в форме набора временного персонала.
There is approximately 50,000 tons of hazardous wastes stored on or offsite due to lack of proper treatment and landfill facilities. В связи с отсутствием надлежащих систем очистки и мест захоронения отходов примерно 50000 т опасных отходов накапливается на предприятиях и за их пределами.
In 1992, approximately 20 per cent of Lithuanian households utilized coal as their main heating fuel. В 1992 году примерно 20 процентов домашних хозяйств Литвы использовали каменный уголь в качестве основного топлива для отопления.
All in all, approximately 3 per cent of cases brought against the police actually led to convictions. В целом обвинительные приговоры были вынесены примерно по З% дел, возбужденных против сотрудников полиции.
The average annual unemployment rate fell to approximately 5.6 per cent during 1999. За 1999 год уровень безработицы, рассчитанный на среднегодовой основе, снизился примерно до 5,6%.
It is estimated that in 1998 there were approximately 800 political prisoners in Myanmar. Согласно оценкам, в Мьянме в 1998 году насчитывалось примерно 800 политических заключенных.
Due to the privatisation, the rates for connections to drinking water and sewage facilities amount to approximately 8 times the minimum monthly wage. Как результат приватизации плата за подключение к водопроводам и канализации превышает примерно в восемь раз минимальную месячную заработную плату.
To date, the project has trained approximately 200 men and women in home gardening and food processing. На сегодняшний день в рамках проекта примерно 200 мужчин и женщин прошли обучение по вопросам домашнего огородничества и переработки продуктов питания.
That did not seem to take into account the approximately 400,000 people of ethnic minority background already living in Denmark. По всей видимости, сюда не входят примерно 400000 человек, относящихся по своему происхождению к этническим меньшинствам и уже проживающим в Дании.
The number of asylum applications in spring 2000 had still been approximately 5,000 to 6,000. По состоянию на весну 2000 года количество заявлений о предоставлении убежища равнялось примерно 5000 - 6000.
The total Census budget will be approximately 4 million EUR. Общий бюджет Переписи составит примерно 4 млн. евро.
These small-scale activities have assisted over 3,000 households - approximately 15,000 persons - focusing mainly on women and vulnerable groups. Эти мелкомасштабные мероприятия содействовали оказанию помощи более 3000 домашних хозяйств - примерно 15000 лиц - с уделением внимания в первую очередь женщинам и уязвимым группам.
The price of water produced by the plant is approximately $0.60 per cubic meter. Цена на воду, производимую предприятием, составляет примерно 0,60 долл. США за кубический метр.
That would represent approximately 30 reports per year, in contrast to the 16 reports examined on average each year. Это соответствовало бы примерно 30 докладам в год против в среднем 16 докладов, рассматриваемых ежегодно.
At present, each of the five committee secretaries is responsible for approximately five subsidiary organs. В настоящее время каждый из пяти секретарей комитетов отвечает за примерно пять вспомогательных органов.
All in all, by December 2001, the strategic nuclear forces of the Russian Federation will be reduced by approximately 40 per cent. В целом к декабрю 2001 года стратегические ядерные силы Российской Федерации будут сокращены примерно на 40 процентов.
Reported emissions in Canada represented approximately 6 per cent of the total annual release of PeCB in Canada. Зарегистрированные выбросы в Канаде составляют примерно 6% от общего объема ежегодных выбросов ПХБ в этой стране.
To date, minority appointees have been incorporated into assemblies in approximately two thirds of Kosovo's municipalities. На сегодняшний день назначенные им депутаты из числа меньшинств включены в скупщины примерно в двух третях из муниципалитетов Косово.
In addition, approximately 1,600 UNMIK police officers have received training in a field officers course at the KPS school. Кроме того, примерно 1600 сотрудников полиции МООНВАК прошли обучение на полевых курсах при Школе КПС.
As a result, approximately 200,000 people visited the confirmation centres. В результате этого примерно 200000 человек посетили центры проверки.
Of the humanitarian caseload of 120,000 persons, approximately 50,000 have returned. Из 120000 перемещенных лиц возвратились примерно 50000 человек.
Some 2,747 medical staff provide healthcare services to over two million outpatients and deal with approximately 60,000 admissions annually. 2 747 членов медицинского персонала предоставляют медицинские услуги более чем двум миллионам амбулаторных больных и осуществляют примерно 60000 приемов в год.
The West Bank zones occupy a total area of approximately 302 hectares. Общая территория таких зон на Западном берегу составляет примерно 302 га.
It was expected that all proposed legislation would be in effect in approximately two years. Ожидается, что все предложенные законодательные акты вступят в силу примерно через два года.
Others would like it to start where air ends, at approximately 40 kilometres above the Earth. Другие считают, что оно начинается там, где кончается воздух, то есть примерно на высоте в 40 км над Землей.