Примеры в контексте "Approximately - Около"

Примеры: Approximately - Около
Qualified estimates, however, suggest that approximately 200000 Roma who are generally regarded as Roma and who consider themselves part of this community live in the CR. Вместе с тем, согласно квалифицированным оценкам, в ЧР проживают около 200000 человек, которые обычно считаются и сами идентифицируют себя как рома.
5.20 It is estimated that, given the nature of the support functions involved, that each administrative assistant can only provide effective administrative support for approximately 100 staff members. 5.20 С учетом характера соответствующих вспомогательных функций предполагается, что каждый помощник по административным вопросам может обеспечивать эффективное административное обслуживание лишь около 100 сотрудников.
In Dili, a seminar was held on 6 December 2000 on the theme of "Human rights and reconciliation" involving approximately 200 young people and speakers, including the CNRT President, Mr. Xanana Gusmao, Bishop Belo, and representatives of civil society. 6 декабря 2000 года в Дили был проведен семинар на тему "Права человека и примирение", в котором приняли участие около 200 молодых людей, а среди выступающих были, в частности, Председатель НСТС г-н Шанана Гужман, епископ Белу и представители гражданского общества.
It nevertheless welcomed the encouraging signs, such as the discussions initiated between the military leaders and Aung San Suu Kyi, the liberation of approximately 180 political prisoners and the reopening of some of the offices of the National League for Democracy. Тем не менее он с удовлетворением отмечает некоторые обнадеживающие изменения в стране, в частности обсуждения, проходящие в настоящее время между военным руководством и Аунг Сан Су Чжи, освобождение около 180 политических заключенных и открытие некоторых отделений Национальной лиги за демократию.
In the Plan of Action, approximately 69 paragraphs were deleted because of their similarity with others and 161 were merged into 62. В Плане действий было исключено около 69 пунктов в силу их схожести с другими пунктами, а 161 пункт был объединен в виде 62 пунктов.
In the case of Albania, Italy has been the top bilateral donor from 1991 to 2001, allocating approximately euro 374 million to priority sectors such as electricity, transportation and hydraulic infrastructures, agriculture, education, public services and public health. В случае Албании Италия стала самым крупным двусторонним донором в период с 1991 по 2001 год, выделив около 374 млн. евро на развитие таких приоритетных секторов, как электроэнергетика, транспорт и гидроинфраструктура, сельское хозяйство, образование, коммунальное обслуживание и общественное здравоохранение.
Of this, more than 375 kg/tonne is slag and approximately 60 - 65 kg/tonne is dust and sludge from flue gas cleaning and scale. Из этого объема более 375 кг/т представляют собой шлак и около 60-65 кг/т - пыль и шлам из систем газоочистки и окалина.
The Alcohol Advisory Council, the educational functions of which were described in New Zealand's initial report, is still funded at the rate of approximately $6 million per annum. Консультативному комитету по проблемам алкоголизма, просветительские функции которого были описаны в первоначальном докладе Новой Зеландии, по-прежнему выделяется около 6 млн. долл. в год.
The number of pages visited during the same period was approximately 970 per month, with peaks during the beginning and in the middle of the year. Количество посещенных страниц за тот же период составляло около 970 в месяц, при этом наибольшее количество заходов отмечалось в начале и в середине года.
As part of this programme, the Mission implemented projects on both sides of the ceasefire line over the last three years totalling approximately €1 million. В рамках этой программы Миссия в последние три года осуществила проекты по обе стороны от линии прекращения огня на общую сумму около 1 млн. евро.
Established with an initial capital investment of US$700,000 (76 million yen), Denso (Tianjin) ITS Co. will employ 20 people and produce approximately 60,000 navigation units per year when production begins. Основанная с начальным капиталом в US$700000 (76 миллионов йен), Denso (Тьянджин) ITS Co. наймет на работу 20 человек и будет производить около 60000 навигационных систем в год, после начала производства.
Cornejo said that approximately 24,000 kilometers of roads are the responsibility of regional governments and between 80,000 and 100 thousand by the municipalities, but most are unpaved and therefore required to move quickly to close the gap in infrastructure. Корнехо заявил, что около 24000 км дорог находятся в ведении региональных властей, а также между 80000 и 100 тысяч муниципалитетов, однако большинство из них грунтовые, и поэтому необходимо действовать быстро, чтобы сократить разрыв в инфраструктуре.
The Wikimedia Foundation announces the release of Wikipedia Version 0.5, a compact disc collection of approximately 2,000 articles from the English Wikipedia. Фонд Викимедиа объявил о выпуске компакт-диска «Википедия, версия 0.5», на котором собрано около 2000 статей из Английской Википедии.
When the activists arrived close to the Building of the Government by bus on 11 May, they were surrounded by approximately 300 aggressive counter-demonstrators, who prevented them from leaving the bus. Когда 11 мая активисты, прибывшие на автобусе, остановились недалеко от здания правительства, их окружили около 300 агрессивно настроенных противников демонстрации и помешали им выйти из автобуса.
Since 2002, the number of applications for a visa for residence of more than 90 days has ranged around 42000, which represents an increase of approximately 100 % in comparison with 2000. С 2002 года было подано около 42000 ходатайств на получение долгосрочной визы на срок свыше 90 дней, что примерно в два раза больше, чем в 2000 году.
3.1 Between 1949 and 1961, approximately two and a half million Germans fled from the German Democratic Republic to the Federal Republic of Germany, including West Berlin. 3.1 В период с 1949 года по 1961 год из Германской Демократической Республики в Федеративную Республику Германию, включая Западный Берлин, перебежало около 2,5 миллиона немцев.
Half a century earlier, when UNRWA had begun its work, there had been approximately 900,000 registered refugees; by 2001, the figure had increased to some 4 million. Полвека назад, когда БАПОР начало свое существование, насчитывалось примерно 900000 зарегистрированных беженцев, а к 2001 году эта цифра возросла до около 4 миллионов человек.
The International Trade Centre UNCTAD/WTO pointed out that organically grown products currently accounted for approximately 1 - 2 percent of total food sales in most developed countries, and amounted to about US$ 17.5 billion per year. Центр международной торговли ЮНКТАД/ВТО указал, что на органически выращиваемую продукцию в настоящее время приходится приблизительно 1-2% общей продажи продовольствия в большинстве развитых стран и она составляет около 17,5 млрд. долл. США в год.
This represents approximately 2 to 3 per cent of the total cost of the Services to Visitors' programme and roughly 3 per cent of the revenue from guided tours. Эта сумма составляет 2-3 процента от общих расходов, предусмотренных в программе «Обслуживание посетителей», и около 3 процентов от поступлений от экскурсий.
Under the agreement, Carrier will acquire Linde Refrigeration for approximately $390 million (or approx. 325 million euros) including estimated debt upon closing. В соответствии с соглашением, Carrier получит Linde Refrigeration за приблизительно $390 миллионов (или около €325 миллионов) включая оцениваемый долг на момент сделки.
A Substantial Equityholder is any person or entity that beneficially owns or seeks to own at least 1,328,799 shares, or approximately 4.5 percent, of Fedders common stock. Основным акционером является любое лицо или общество, которые обладают собственностью компании для получения прибыли или хотят получить 1,328,799 акций, или около 4,7% от общего имущества Fedders.
The International AIDS conference (AIDS 2008) will bring to Mexico approximately 20,000 delegates and 2000 journalists from all over the world from 3-8 August 2008. Международная конференция по СПИДу (СПИД 2008), которая пройдет 3-8 августа 2008 года, соберет в Мексике около 20000 делегатов и 2000 журналистов из всех стран мира.
At the start of the Satsuma Rebellion, the Imperial Japanese Army (including the Imperial Guard) numbered approximately 34,000 men. В начале войны Сэйнан в японской императорской армии (в том числе и в императорской гвардии) насчитывалось около 34000 человек.
Base stations were installed at night, workers laid approximately 2-3 kilometers of cable per shift; the total length of fiber-optic communication lines is more than 880 kilometers. Работы по установке базовых станций проводились в ночное время, за смену рабочие прокладывали около 2-3 километров кабеля; общая протяженность линий оптоволоконной связи составила более 880 километров.
In 2013 Thailand produced approximately 18 million tonnes of lignite and imported roughly 19 million tonnes of bituminous coal. В 2013 году Таиланд производил около 18 млн тонн бурого угля и импортировал около 19 миллионов тонн каменного угля.