Примеры в контексте "Approximately - Около"

Примеры: Approximately - Около
Brazilian authorities recognize that drug addiction is spreading rapidly and estimate that it already affects approximately 2.3 million people. Бразильские власти признают факт быстрого распространения наркомании, которой, по имеющимся оценкам, уже страдают около 2,3 млн. человек.
From 1 January 2008 to 28 February 2010, approximately 12400 people participated in the programme. С 1 января 2008 года по 28 февраля 2010 года в программе приняли участие около 12400 человек.
The Committee is concerned that approximately one third of all children at primary level do not complete school. Комитет обеспокоен тем, что около одной трети всех детей не заканчивают начальное школьное образование.
In all, approximately 3 million tons of fortified flour have been produced since the beginning of implementation of the programme. Всего с начала реализации проекта произведено около 3,0 млн. тонн фортифицированной муки.
In total, there are approximately 5,600 reindeer owners, the vast majority of whom are Finns. Насчитывается в общей сложности около 5600 оленевладельцев, огромное большинство из которых - финны.
It has introduced and is promoting surgical procedures and patient safety guidelines into its exchange programmes, in which approximately 12,000 students participate each year. В рамки своих программ по обмену опытом, в которых ежегодно участвуют около 12000 студентов, она ввела и пропагандирует хирургические процедуры и руководящие принципы обеспечения безопасности пациентов.
As of August 2011, the organization had approximately 7,600 members, based in 76 countries throughout its service region. По состоянию на август 2011 года организация насчитывала около 7600 членов в 76 странах в ее регионе обслуживания.
The Committee comprises approximately 50 international and regional veterans' organizations from post-Soviet countries. В состав Комитета входят около 50 международных и региональных ветеранских организаций, действующих на постсоветском пространстве.
Men comprise approximately 12 per cent of the membership body. Мужчин в общей численности членов около 12 процентов.
UNDP programme delivery in South Sudan was approximately $97 million, including help in preparing the country for independence. Затраты на осуществление программы ПРООН в Южном Судане составили около 97 млн. долл. США, в том числе на помощь по подготовке страны к независимости.
A total of approximately 425 staff members attended either face-to-face training or a briefing session on ethics in 2011. В целом в 2011 году около 425 сотрудников прошли очную подготовку или участвовали в оперативном совещании по вопросам этики.
In the European emerging economies, approximately 54 million people or about 14 per cent of the population lives in poverty. В странах с зарождающейся рыночной экономикой около 54 миллиона человек, или приблизительно 14 процентов населения, живут в нищете.
The Organization-Led Initiative was composed of approximately 150 experts from 69 countries and 21 regional and international organizations and groups. В мероприятии Инициативы на уровне организаций приняли участие около 150 экспертов из 69 стран и 21 региональной и международной организации и группы.
In 1973 to 2009, approximately 34,000 refugees came to Finland. С 1973 года по 2009 год в Финляндию прибыло около 34000 беженцев.
Finland receives in cooperation with the UN, UNCHR, approximately 750 so called quota refugees each year. По согласованию с Организацией Объединенных Наций и УВКБ Финляндия ежегодно принимает около 750 беженцев по соответствующей квоте.
The annual costs for the Swiss NBMS are approximately CHF 3 million. Ежегодный размер затрат, связанных с деятельностью швейцарской НСМБ, составляет около З млн. швейцарских франков.
1 Bureau meeting (approximately 5,000) 1 совещание Президиума (около 5000 долл. США)
According to the last survey based on 2004 data, approximately 11% of households in Liechtenstein are considered low-income. Согласно последнему обследованию, проведенному на основе данных 2004 года, около 11% домохозяйств Лихтенштейна рассматриваются как располагающие низким уровнем дохода.
The size of the cells is approximately 9 to 10.5 m2. Площадь камер составляет около 9-10,5 м2.
About 40 families herd a total of approximately 1,500 reindeer. Около 40 семей пасет в общей сложности примерно 1500 оленей.
In 2010, the Campaign covered approximately 100,000 people. В 2010 году кампанией было охвачено около 100000 человек.
Consequently, Russia has at present given legally binding security assurances to approximately 120 States. Таким образом, на настоящий момент Россия дала юридически обязывающие гарантии безопасности около 120 государствам мира.
Country offices, where approximately 90 per cent of UNICEF evaluations occur, represent the critical level for evaluation success in the organization. Страновые отделения, в которых проводится около 90 процентов оценок в ЮНИСЕФ, являются крайне важным уровнем в обеспечении успешного проведения оценки в организации.
To date, there are approximately 60 cases. К настоящему времени в ней содержится информация об около 60 делах.
The second largest poverty group in the world is the poor elderly, approximately 79 per cent of whom are women. Второе место по уровню бедности в мире занимают неимущие пожилые люди, из которых около 79 процентов составляют женщины.