| Romania has an agricultural capacity of approximately 14.7 million hectares, of which only 10 are used as arable land. | Румыния имеет сельскохозяйственный потенциал площадью около 14,7 млн га, из которых в качестве пахотных земель используются только 10 млн га. |
| There are approximately 300 Swiss firms with more than 700 branches operating in China with a total employment of 55,000 people. | Около 300 швейцарских фирм с более чем 700 филиалами, работают в Китае с общей численностью сотрудников в 55000 человек. |
| There are approximately 70 foreign and local banks in Azerbaijan. | В Азербайджане существуют также около 70 иностранных и местных банков. |
| He had written approximately thirty words for this alien language but wanted a linguist to create the language in full. | Он написал около тридцати слов для этого инопланетного языка, но хотел найти лингвиста, чтобы создать язык в полном объёме. |
| In Lithuania alone, they killed approximately 3,000 German soldiers. | Только в Литве, они убили около 3000 немецких солдат. |
| Production started in 1948 at Gmünd, Austria, where approximately 50 cars were built. | Производство началось в 1948 году в Гмюнде, Австрия, где было произведено около 50 машин. |
| The film contains approximately two hours of original music. | Фильм содержит около двух часов оригинальной музыки. |
| As of July 2015, Piper employed approximately 750 people. | По состоянию на июль 2015 года Piper трудоустроила около 750 человек. |
| The company has approximately 800 employees worldwide, and annual revenues exceed £90M (2006). | В компании работает около 800 сотрудников по всему миру, а годовой доход превышает 90 млн фунтов стерлингов (в 2006 году). |
| Nowadays, there are approximately 35-40 Azerbaijani organizations on the territory of Germany. | На сегодняшний день на территории Германии существует около 35-40 азербайджанских организаций. |
| R Andromedae shows periodic variations in its brightness approximately every 409 days. | R Андромеды проявляет периодические изменения блеска с периодом около 409 дней. |
| The list included names of approximately 1,300 prisoners, some of whom were high-ranking Fatah members. | В список вошли около 1300 имен, некоторые из которых были высокопоставленными членами ФАТХ. |
| Maketū was approximately 16 when the crimes were committed. | Макету было около 16 лет, когда были совершены преступления. |
| The corsairs sacked the town and took virtually the entire population of Gozo (approximately 5,000 people) into captivity. | Корсары заняли город и захватили в плен практически всё население Гозо (около 5 тысяч человек). |
| In December 2011, VeriSign reported that approximately 100 million com domains were registered. | По состоянию на декабрь 2011 года компания Verisign сообщила о том, что зарегистрировано около 100 миллионов доменов.com. |
| The system can output approximately 16.77 million colors simultaneously and displays interlaced or progressive scan video at 640× 480 video resolution. | Система может выводить около 16,77 миллионов цветов одновременно и отображать видео в чересстрочной или прогрессивной развёртке с разрешением в 640× 480. |
| Additionally, there are approximately 4,350,000 radios in existence. | Кроме того, существует около 4350000 радиостанций. |
| By May 1992, approximately 225 records had been marked with the warning. | По состоянию на 1992 год около 225 альбомов были отмечены данным знаком. |
| Communities of contemporary Chicomucelteco descendants, numbering approximately 1500 persons in Mexico and 100 in Guatemala are Spanish speakers. | Есть сообщества современных потомков чикомусельтеков, в которых насчитывается около 1500 человек в Мексике и 100 в Гватемале - носители испанского языка. |
| As of December 2011, Kris Allen has sold approximately 329,000 copies. | По состоянию на декабрь 2011 года, Крис Аллен продал около 329000 копий. |
| There are approximately 4,000 Croats and their descendants living in Ecuador. | В Эквадоре проживает около 4000 хорватов и их потомков. |
| The Academy has approximately 250 national and 260 foreign members. | Членами Академии являются около 250 национальных и 260 иностранных членов. |
| The event was attended by approximately 100 people, among them authors of videos - some of those arrived from other cities. | Всего событие посетили около 100 человек, среди них и авторы клипов - некоторые из них приехали из других городов. |
| His publications contain approximately 40 major works. | Его публикации содержат около 40 крупных работ. |
| President Bush was guarded by approximately 7,000 police, military and private security forces during his 16-hour visit. | Во время визита в замок президента Буша охраняли около 7000 полицейских, военных и частных сил безопасности. |