Примеры в контексте "Approximately - Около"

Примеры: Approximately - Около
From 1999 to 2007, Nicaragua and international donors invested approximately US$ 60.75 million in humanitarian demining operations in Nicaragua. С 1999 по 2007 год Никарагуа и международные доноры инвестировали в общей сложности около 60750000 долл. США на операции по гуманитарному разминированию в Никарагуа.
Each event gathered approximately 500 students from different universities and schools to discuss topics from the agenda of the United Nations. В каждом таком мероприятии приняли участие около 500 студентов вузов и учащихся школ, которые обсудили вопросы, стоящие на повестке дня Организации Объединенных Наций.
Over the past several years (since 2002), most reconstruction beneficiaries were citizens of Serbian ethnicity - approximately 80 per cent. За последние несколько лет (с 2002 года) большую часть бенефициаров деятельности по восстановлению составляли граждане из числа этнических сербов - около 80%.
Similarly, the Trust Fund received in 2007 approximately $156,000 for use in 2008. Аналогичным образом, в 2007 году в Целевой фонд поступило около 156000 долл. США, предназначенных для использования в 2008 году.
Competition, customs, indirect taxation, the internal market and the environment continue to rouse most interest, accounting for approximately 40 per cent of requests . Конкуренция, таможенные пошлины, косвенное налогообложение, внутренний рынок и окружающая среда по-прежнему вызывают наибольший интерес, при этом на долю этих областей приходится около 40% запросов .
Upon enquiry, the Committee was informed that the Mission work programme had been delayed by around 12 months and that losses totalling approximately $2.7 million had been incurred. В ответ на свой запрос Комитет был информирован о том, что сроки осуществления программы работы Миссии отодвинулись примерно на 12 месяцев, а общая сумма понесенного ущерба составляет около 2,7 млн. долл. США.
As of 2008, the transport infrastructure of Guam comprised five airports; approximately 1,000 kilometres of roadways, almost all paved; and one port. В 2008 году в транспортную инфраструктуру Гуама входило пять аэропортов; около 1000 километров дорог, из которых почти все с твердым покрытием; и один морской порт.
Bermuda also has one of the highest road traffic densities in the world, with approximately 100 vehicles per kilometre of paved road. Кроме того, страна имеет один из самых высоких показателей плотности дорожного движения в мире - около 100 автотранспортных средств на 1 км дорог с твердым покрытием.
Execution of approximately 3,600 electronic fund transfers, 500 foreign exchange purchases and 2,400 investment settlements Осуществление около З 600 операций по электронному переводу денежных средств, 500 операций покупки иностранной валюты и 2400 инвестиционных операций
Together with judgements in single accused trials, these judgements are expected to spawn approximately 56 appeals during the next biennium. Вкупе с судебными решениями по делам с участием одного обвиняемого в каждом, в связи с этими решениями, как ожидается, в течение следующего двухгодичного периода будет представлено около 56 апелляций.
Of the amount allocated, approximately $57 million was in response to needs resulting from floods, droughts or hurricanes. Из указанной суммы около 57 млн. долл. США было израсходовано на удовлетворение потребностей, обусловленных наводнениями, засухами и ураганами.
Actual pledges to the trust fund, however, amounted to only approximately 15 per cent of total pledges made. Однако фактическая сумма поступивших в Целевой фонд взносов составила лишь около 15 процентов от общей суммы объявленных взносов.
Currently, 72 projects are being implemented through the fifth and sixth tranches, for a total budget of approximately $40 million. В настоящее время на средства пятого и шестого траншей осуществляется 72 проекта с совокупным бюджетом около 40 млн. долл. США.
Around two thirds of Southern assistance is estimated to be provided as loans with approximately one third as grants. По оценкам, около двух третей объема помощи по линии стран Юга предоставляется в виде займов и приблизительно одна треть - в виде субсидий.
Since the launch of the dialogue, the number of participating organizations has increased substantially, to approximately 800 registered organizations. С момента организации диалога число организаций-участников значительно возросло и в настоящее время составляет около 800 зарегистрированных организаций.
Total pledges and contributions to IREO until the end of 2010 amount to approximately US$ 3 million. До 2010 года общий объем заявленных взносов и отчислений для МОВЭ составит около 3 млн. долл. США.
Minor and pre-final clean-up activities at about 12 sites, with a total length of approximately 7.3 km, will be initiated by the Ministry of the Environment. Министерством охраны окружающей среды будут начаты незначительные и предшествующие окончательной очистке мероприятия на примерно 12 участках, имеющих общую протяженность около 7,3 километра.
The most important outputs of this document represent the evaluation and prioritization of 319 TEM Master Plan projects based on multi-criteria methodology valued at approximately 50 billion Euro. Наиболее важным результатом этого документа является оценка и определение очередности 319 проектов (на сумму около 50 млрд. евро) в рамках Генерального плана ТЕА, на основе методологии множественных критериев.
By the end of 2006, it is likely that approximately 20 Parties will be eligible to participate in such seminars. К концу 2006 года, по всей видимости, около 20 Сторон будут иметь право на участие в таких семинарах.
It has been estimated that approximately 70% of the homeless in the Helsinki metropolitan area need various types of support relating to housing. Согласно оценкам около 70% бездомных в Хельсинкской столичной агломерации нуждаются в той или иной поддержке, связанной с жильем.
In 2003, approximately one tenth of violence reported to the police was registered as domestic violence. В 2003 году около одной десятой всех актов насилия, заявленных в полицию, были зарегистрированы как акты бытового насилия.
Likewise, 3709-14-01-02 ropanis (185.49 hectares approximately) land was acquired from 329 households of seven VDCs of Makawanpur District. Кроме того, 3709-14-01-02 "ропани" (около 185,49 га) земли было приобретено у 329 домашних хозяйств семи СКР района Макаванпур.
At any one point in time, approximately 10% of the entire Agency's staff is on a Corporate Assignment. В каждый конкретный момент времени в программе участвуют около 10% от общей численности сотрудников Управления.
Canada had provided funding to retrofit approximately 350 pre-1994 buses nation-wide, nearly 500 school buses in British Columbia and 70 municipal vehicles in the Vancouver area. Канада выделила соответствующие финансовые средства для модернизации в общенациональном масштабе около 350 автобусов, выпущенных до 1994 года, приблизительно 500 школьных автобусов в Британской Колумбии и 70 муниципальных автотранспортных средств в районе Ванкувера.
One was applied to VOCs whereby CHF 3 (approximately 2 euros) per kg of VOC was to be paid on imports of solvents. Один из них применяется в отношении ЛОС: в соответствии с этим налогом при импорте растворителей должно выплачиваться З шв. франка (около 2 евро) за кг ЛОС.