Примеры в контексте "Approximately - Около"

Примеры: Approximately - Около
In 2011, Togo has approximately 11 television channels, 82 radio stations and around 200 press publications. В 2011 году в Того насчитывается около 11 телевизионных каналов, 82 радиостанции и около 200 печатных изданий.
The current delay in the Public Prosecutor's Office is approximately 5,039 cases, due mainly to limitations experienced in the investigation process. В настоящее время в прокуратуре находится около 5039 нерассмотренных дел, что объясняется главным образом недостатками процесса расследования.
It had achieved approximately 75 per cent of its targets. Около 75% поставленных задач уже выполнено.
During the period under review approximately 10 per cent of the communications sent by the mandate holder to States dealt with this topic. Этой проблемы касалось около 10% сообщений, направленных Специальным докладчиком государствам в течение рассматриваемого периода.
Women continue to account for approximately one third of employees under the UNRWA Job Creation Programme. Женщины по-прежнему составляют около одной трети лиц, получивших работу в рамках осуществляемой БАПОР Программы создания рабочих мест.
WHO had a network of approximately 150 country offices and was willing to provide information and assistance. ВОЗ располагает сетью, охватывающей около 150 страновых отделений, и готова предоставить информацию и помощь.
It flew to more than 100 isolated villages, dispatching approximately 1,400 tons of light humanitarian cargo for 162 agencies. Она совершала перелеты в более 100 изолированных деревень, перевезя около 1400 тонн легковесных гуманитарных грузов для 162 учреждений.
Mr. Lavrov submits that he went home at approximately 7 p.m. on 5 September 1999. Г-н Лавров сообщает, что 5 сентября 1999 года он пошел домой около 19.00 часов.
In addition, approximately 552 full-time equivalent personnel are involved. Кроме того, задействуется около 552 сотрудников, занятых полный рабочий день.
The total funding received for reintegration during 2010 was approximately $265 million, sourced from bilateral and multilateral voluntary contributions. В течение 2010 года на цели реинтеграции было получено в общей сложности около 265 млн. долл. США за счет двусторонних и многосторонних добровольных взносов.
Inspira supports approximately 44,000 staff, 31 departments and 32 field missions. Эта системы обслуживает около 44000 сотрудников, 31 департамент и 32 полевые миссии.
Estimated investment costs amount to approximately 10 billion euros. Расчетный объем затрат - около 10 млрд. евро.
This affects approximately 250 patients annually, of which about 30 are children. Ежегодно в нем нуждаются около 250 больных, в том числе порядка 30 детей.
There are approximately 60,000 San people in Namibia, but only about 2,000 of them still follow a traditional way of life. В Намибии проживают примерно 60000 представителей племени Сан, но только около 2000 из них продолжают следовать традиционному образу жизни.
UNSOA now has approximately 18 months of experience in operating out of Kenya. В настоящее время ЮНСОА располагает опытом осуществления операций с территории Кении на протяжении около 18 месяцев.
The Torres Strait waters and islands cover approximately 49,000 square kilometres. Акватория Торресова пролива вместе с островами занимает около 49000 кв. км.
The Conditional Release Panel held four sessions in January, considering approximately 40 cases. Коллегия по делам об условном освобождении провела в январе четыре заседания и рассмотрела около 40 дел.
The number to be withdrawn will therefore be approximately 1,400 troops. Таким образом, выведено будет около 1400 военнослужащих.
There were approximately 80,000 signatures by 31 March 2010. К 31 марта 2010 года было собрано около 80000 подписей.
The preparation of the terrain in three major camps in the Port-au-Prince area permitted the accommodation of approximately 14,000 internally displaced persons. Подготовка территории в трех крупных лагерях в районе Порт-о-Пренса позволила разместить в них около 14000 внутренне перемещенных лиц.
At present, the Government maintains approximately 120 troops in Birao. В настоящее время правительство дислоцирует в Бирао около 120 военнослужащих Центральноафриканских вооруженных сил.
The exchange of fire lasted approximately three hours, with varying intensity and intermittent lulls. Перестрелка продолжалась с разной степенью интенсивности и с перерывами около трех часов.
The Inspectorate focused on the country's approximately 100 heavily polluting companies. Экологическая инспекция контролирует деятельность около 100 национальных предприятий, являющихся источниками значительного загрязнения.
Worldwide, approximately 20 per cent of maternal mortality is due to HIV-related causes. По всему миру около 20 процентов материнской смертности обусловлено причинами, связанными с ВИЧ.
The programme is ongoing, and has involved approximately 5,500 young people. Эта программа продолжается, и в ней занято около 5500 молодых людей.