Примеры в контексте "Approximately - Около"

Примеры: Approximately - Около
During the 1980s, approximately 25,000 foreigners acquired Norwegian nationality. В 80-е годы гражданство Норвегии получили около 25000 иностранцев.
At the moment, the account stands at approximately $15 million. В настоящее время на счете имеется около 15 млн. долл. США.
In short, approximately 82 per cent of the contributions from this source was passed on to developing countries via WHO and UNIDO. Таким образом, около 82 процентов взносов из этого источника было направлено в развивающиеся страны через ВОЗ и ЮНИДО.
The helicopter had no passengers on board but carried full internal fuel tanks and approximately 300 kilograms of salt. Какие-либо пассажиры на борту вертолета отсутствовали, однако его внутренние баки были полностью заполнены топливом и на борту находилось около 300 кг соли.
There were at the present time approximately 50,000 people in Kuwait with a travel document issued by another country that refused to receive them. В настоящее время в Кувейте находится около 50000 человек, имеющих проездные документы, выданные другой страной, отказывающейся их принимать.
That represented approximately 3.8 per cent of the budgeted standard costs for Professional staff members in the common system. Указанная сумма составляет около 3,8 процента от объема бюджетных расходов по стандартным ставкам на сотрудников категории специалистов в общей системе.
This phase of execution was expected to be completed in approximately two years. Согласно плану этот этап должен был продолжаться около двух лет.
As of 26 July 1994, approximately 80 innocent people were killed by the blast and 230 injured. По сведениям, полученным на 26 июля 1994 года, в результате взрыва погибло около 80 ни в чем не повинных людей, 230 человек получили ранения.
Mrs. COBO said that the United Nations was currently conducting 16 peace-keeping operations involving approximately 60,000 people. Г-жа КОБО (Венесуэла) говорит, что в настоящее время Организация Объединенных Наций осуществляет 16 операций по поддержанию мира, в которых задействовано около 60000 человек.
In the Netherlands, the CPI housing unit sample consists of approximately 12000 rental units. В Нидерландах выборка жилищных единиц для расчета ИПЦ включает около 12000 арендных единиц.
Our country is still forced to allocate approximately one quarter of its national income to mitigating the consequences of the disaster. Наша страна по-прежнему вынуждена направлять около четверти национального дохода на преодоление последствий катастрофы.
The total cost of the operation thus far amounts to approximately $130 million. Связанные с этим расходы к настоящему времени составили в общей сложности около 130 млн. долл. США.
The Audit and Management Consulting Division devoted approximately 1,800 staff days to the audit of peace-keeping operations in 1995. В 1995 году Отдел ревизии и консультирования по вопросам управления выделил на ревизию операций по поддержанию мира около 1800 человеко-дней.
The Slovak Republic's share of global anthropogenic greenhouse gases emission is approximately 0.2 per cent. На Словацкую Республику приходится около 0,2% глобальных антропогенных выбросов парниковых газов.
Some 13,371 families (approximately 67,000 persons) are estimated to have achieved a measure of self-sufficiency through these programmes. По оценкам, благодаря этим программам примерно 13371 семья (около 67000 человек) достигла определенной степени самообеспеченности.
There are approximately 6,400 Samis in the country and this represents 0.1 per cent of the total population. В стране насчитывается около 6400 саамов, на которых приходится 0,1% всей численности населения.
United Nations Command Security Force personnel observed approximately 80 Korean People's Army guards in the joint security area. Персонал сил безопасности Командования Организации Объединенных Наций обнаружил в общей зоне безопасности около 80 патрульных Корейской народной армии.
By October 1993, approximately 40,000 refugees had returned to Myanmar under this arrangement. К октябрю 1993 года в соответствии с этим Соглашением в Мьянму вернулись около 40000 беженцев.
The Special Rapporteur was told that approximately 4,000 people who are at present detained in Burundi are still awaiting trial. В этой связи Специальный докладчик был информирован о том, что около 4000 человек, в настоящее время содержащихся под стражей в Бурунди, все еще ожидали суда.
There are approximately 284,000 Rwandan refugees in Burundi, mainly in the northern provinces. В Бурунди - в основном в северных провинциях - находится около 284000 руандийских беженцев.
At 10 June 1995 the total prison population was estimated at approximately 46,000 detainees, including 1,100 minors. По состоянию на 10 июня 1995 года общая численность задержанных составила, по оценкам, около 46000 человек, из которых 1100 являются несовершеннолетними.
Armenia had occupied approximately 20 per cent of Azerbaijan's territory and there were about one million refugees in his country. Армения оккупировала приблизительно 20 процентов территории Азербайджана, в результате чего в его стране в настоящее время насчитывается около 1 миллиона беженцев.
Meanwhile work continues to try to deal with the approximately 110 million land-mines that have already been laid. Тем временем продолжается работа, направленная на то, чтобы попытаться решить проблему уже установленных наземных мин, которых насчитывается около 110 млн. единиц.
The cost of the operation has been approximately $88 million. Расходы, связанные с этой операцией, составили около 88 млн. долл. США.
At present, 280 indigenous areas (approximately two thirds of all indigenous areas) had been physically demarcated. В настоящее время уже проведена физическая демаркация 280 районов, принадлежащих коренным народам (т.е. приблизительно около двух третей всей территории проживания коренного населения).