Примеры в контексте "Approximately - Около"

Примеры: Approximately - Около
The highest levels seen in wellhead gas were approximately 2.3 ug/m3. Самое высокое количество ртути, обнаруженное в попутном газе, составило около 2,3 мкг/м3.
The indictment now includes approximately 30 separate factual allegations against the accused, each alleging a serious crime. В настоящее время в обвинительном заключении содержится около 30 отдельных фактических заявлений против обвиняемого, каждое из которых свидетельствует о совершении тяжкого преступления.
The main centre in Kigali, Umusanzu Centre, alone receives approximately 100 visitors per day. Только главный центр в Кигали (Центр Умусанзу) ежедневно принимает около 100 посетителей.
Currently, ADF is estimated to have approximately 1,000 combatants. В настоящее время предположительная численность АДС составляет около 1000 комбатантов.
There are approximately 150 woodcutters at Tebero (see annex 153). В Теберо работает около 150 дровосеков (см. приложение 153).
Based on interviews conducted in Nimba County, the Panel estimates that approximately 300 Liberian mercenaries fought with pro-Ouattara forces. На основе интервью, проведенных в графстве Нимба, Группа полагает, что вместе с силами, выступающими на стороне Уаттары, сражалось около 300 либерийских наемников.
Foreigners account for approximately 2 per cent. На иностранцев приходится около 2%.
In 2009, men accounted for approximately 93% of the total number of prison inmates. В 2009 году доля мужчин составляла около 93% от общего количества заключенных.
In 2009, approximately 13300 persons entered the supervision of the probation service. В 2009 году около 13300 человек было помещено под надзор службы пробации.
The total budget for 2010 was SEK 810 billion (approximately EUR 87 billion). Общий бюджет на 2010 год составил 810 млрд. шведских крон (около 87 млрд. евро).
The presentation, which will be approximately a half an hour in length, will be followed by an interactive question-and-answer session. За презентацией, которая продлится около получаса, последует интерактивное обсуждение с ответами на вопросы.
In Austria, approximately 40 per cent of all adolescents of a given year of birth enrol in dual education. В Австрии около 40% всех подростков данного конкретного года рождения участвуют в двойной системе образования.
Maximum exceedance values (approximately 10 kg/ha/yr) were calculated for the Netherlands by ICP Modelling and Mapping. МСП по моделированию и составлению карт произвела расчет величин максимального превышения (около 10 кг/га/г) для Нидерландов.
Agriculture and fishing contributed approximately 1 per cent of the Territory's GDP. На долю сельского хозяйства и рыболовства приходилось около 1 процента ВВП территории.
According to the administering Power, approximately 70 per cent of the workforce is employed in the service sector. По сообщению управляющей державы, около 70 процентов рабочей силы занято в сфере обслуживания.
The economy continues to have approximately 200 private business establishments. В Монтсеррате сохраняется около 200 частных коммерческих предприятий.
The Department's historical audio-visual collection comprises almost 86,000 items, or approximately 93,000 hours of audio-visual materials. Историческая коллекция аудиовизуальных материалов Департамента общественной информации насчитывает почти 86000 единиц таких материалов общей продолжительностью около 93000 часов.
The session was well attended, with approximately 80 delegations present. Сессия была отмечена активным посещением - в зале присутствовало около 80 делегаций.
In fact, this text now has the support of approximately 82 countries as sponsors. Надо сказать, что этот документ уже заручился поддержкой около 82 стран, которые стали его авторов.
In addition, approximately 100,000 Ivorians are still internally displaced, of which some 15 per cent live in camps. Помимо этого, порядка 100000 ивуарийцев по-прежнему относятся к категории внутренне перемещенных лиц, около 15 процентов которых проживают в лагерях.
The representative of OECD reported that at present approximately 1 per cent of total development aid was allocated to anti-corruption projects. Представитель ОЭСР сообщил, что в настоящее время около 1 процента общей помощи в целях развития выделяется на проекты, связанные с противодействием коррупции.
In the latest such decree, issued on 17 May 2011, approximately 1,500 people had been released from detention. По последнему такому указу, вынесенному 17 мая 2011 года, были освобождены из-под стражи около 1500 человек.
In 2009, 4,000 complaints had been lodged on those grounds, approximately half of which concerned civil cases. В 2009 году по этому поводу было подано 4000 жалоб, около половины которых касались гражданских дел.
The debtors' only offices were located in St. Vincent, with approximately 20 employees. Единственные конторы, со штатом около 20 человек, должников находились на Сент-Винсенте.
From 1991 to 2009, more than 188,000 returnee families, or approximately 740,000 people, returned to Kazakhstan. В период 1991-2009 годов в Казахстан вернулось более 188000 семей репатриантов, что составляет около 740000 человек.