Английский - русский
Перевод слова Appreciation
Вариант перевода Признательность

Примеры в контексте "Appreciation - Признательность"

Примеры: Appreciation - Признательность
He expressed his appreciation for the evaluation and welcomed the overall conclusion and recommendations of the report. Он выразил признательность за проведенную оценку и приветствовал общие выводы и рекомендации, содержащиеся в докладе.
My Government would like to put on record its appreciation for his firm and capable leadership. Мое правительство хотело бы официально выразить ему свою признательность за его твердое и умелое руководство.
My delegation would like to take this opportunity to express its appreciation for the effort, patience and leadership of the two co-facilitators. Пользуясь предоставленной возможностью, наша делегация хотела бы выразить признательность за усилия, терпение и руководящую роль обоих со-координаторов.
I would also like to express our sincere appreciation to all our partners in the various groups for their cooperative and constructive approach. Я хотел бы выразить искреннюю признательность всем нашим партнерам в различных группах за их сотрудничество и конструктивный подход.
I am sure that members of the Assembly join me in extending to him our sincere appreciation. Я убежден в том, что выступаю от имени всех членов Ассамблеи, выражая ему нашу искреннюю признательность.
Let me also express our special appreciation to those Member States that co-sponsored the draft resolution. Позвольте мне также выразить нашу особую признательность тем государствам-членам, которые присоединились к числу соавторов этого проекта резолюции.
He would like to express his appreciation to the Governments that have issued invitations or otherwise engaged with the mandate. Он хотел бы выразить свою признательность тем правительствам, которые направляли ему приглашения или иным образом участвовали в осуществлении этого мандата.
We would also like to express our appreciation to his predecessor, His Excellency Mr. Joseph Deiss. Мы также хотели бы выразить признательность его предшественнику Его Превосходительству г-ну Йозефу Дайссу.
I would also like to express our appreciation to his predecessor for his excellent stewardship of the Assembly's previous session. Я хотел бы также выразить признательность его предшественнику за прекрасное руководство работой предыдущей сессии Ассамблеи.
Let me also express appreciation to the Governments of Indonesia and Canada for facilitating dialogue on that important cross-cutting subject. Позвольте мне также выразить признательность правительствам Индонезии и Канады за содействие диалогу по этой важной сквозной теме.
I take this opportunity to express Japan's appreciation for Member States' unanimous support. Пользуясь этой возможностью, я хотел бы выразить государствам-членам признательность за их единодушную поддержку.
My delegation wishes to express its appreciation to President Al-Nasser for having convened the fifth High-level Dialogue on Financing for Development. Наша делегация хотела бы выразить признательность Председателю ан-Насеру за созыв пятого диалога на высоком уровне по вопросу финансирования развития.
I also take this opportunity to express appreciation to your predecessor, Ambassador Towpik of Poland, for his outstanding work. Я хотел бы также воспользоваться этой возможностью для того, чтобы выразить признательность Вашему предшественнику послу Товпику, Польша, за его выдающуюся работу.
I wish to convey to them my deepest appreciation for their laudable efforts in tenaciously fulfilling their mandate against all odds. Я хотел бы выразить им свою глубочайшую признательность за их похвальные усилия в упорном стремлении выполнить свой мандат, несмотря ни на что.
Firstly, we would like to present our great appreciation on well-done and very comprehensive work made by Secretariat in this matter. Во-первых, мы хотели бы выразить нашу глубокую признательность Секретариату за отлично проделанную всеохватывающую работу в этой области.
These contributions are acknowledged with appreciation by the JISC. КНСО выражает признательность за эти взносы.
We extend our gratitude and appreciation to Secretary-General Amre Moussa. Мы выражаем нашу благодарность и признательность Генеральному секретарю Амру Мусе.
I reiterate our appreciation of his management, and congratulate him on his re-election for a second five-year term. Я вновь выражаю ему нашу признательность за его руководящую роль и поздравляю его с переизбранием на второй пятилетний срок полномочий.
There was appreciation of the assessment and outcomes of progress related to impact and performance indicators. Они выразили признательность за проведение оценки и подведение итогов прогресса в связи с применением показателей результативности и эффективности.
My appreciation also goes to the Secretariat for its assistance. Кроме того, я хотел бы выразить признательность сотрудникам Секретариата за содействие.
The Secretary-General wishes to express his appreciation to the Government of Jamaica for its continued commitment to the future of the Jamaica Conference Centre. Генеральный секретарь желает выразить признательность правительству Ямайки за его сохраняющуюся заботу о будущности Ямайского конференц-центра.
The Commission records its appreciation to both parties and their legal teams for their goodwill, cooperation, professionalism and efficiency throughout these lengthy proceedings. Комиссия выражает признательность обеим сторонам и их юридическим группам за добрую волю, сотрудничество, профессионализм и эффективность, которые они демонстрировали на протяжении этого длительного разбирательства.
For this, I would like to address my sincere appreciation to the Ivorian people and political leaders. За это я хотел бы выразить свою искреннюю признательность ивуарийскому народу и политическим лидерам.
He also expressed his appreciation to UNECE, as a strategic partner in the process. Он также выразил признательность ЕЭК ООН как стратегическому партнеру в этом процессе.
Special Rapporteur on the right to education expressed his appreciation to Mongolia for the assistance in carrying out a successful visit. Специальный докладчик по вопросу о праве на образование выразил Монголии свою признательность за содействие в проведении успешной поездки.