Английский - русский
Перевод слова Appreciation
Вариант перевода Признательность

Примеры в контексте "Appreciation - Признательность"

Примеры: Appreciation - Признательность
Let me begin by expressing our appreciation for having been invited to participate in today's meeting on behalf of the European Union. Прежде всего я хотел бы выразить признательность за предоставленную нам возможность участвовать в сегодняшнем заседании от имени Европейского союза.
He expressed his appreciation to the host country - Jamaica - for the renovations to the conference facilities of the Authority. Он выразил свою признательность стране пребывания - Ямайке - за ремонт конференционных помещений Органа.
The Conference expressed its sincere appreciation for the work done by Ambassador Ramaker in his many years of service. Участники Конференции выразили искреннюю признательность послу Рамакеру за работу, проделанную им на протяжении многих лет пребывания в этой должности.
In that regard, he expressed his appreciation to the donors and funds that had supported those programmes. В этой связи он выражает признательность донорам и фондам, поддержавшим эти программы.
In this respect, I would like to convey that at the meeting the Committee expressed its overall appreciation of the information received. В этой связи хотела бы сообщить, что на указанном заседании Комитет выразил общую признательность за полученную информацию.
Many representatives voiced appreciation for technical assistance received during the current triennium, seeing it as crucial in advancing the implementation of the Convention. Многие представители выразили признательность за техническую помощь, полученную ими в течение нынешнего трехгодичного периода, расценивая ее как имещую колоссальное значение в процессе содействия осуществлению Конвенции.
We also express our appreciation for the efforts made by MINUSTAH and support the extension of its mandate. Мы также выражаем нашу признательность МООНСГ за прилагаемые ею усилия и выступаем в поддержку ее мандата.
He expressed his appreciation to the UNECE secretariat for preparing this important Conference and stressed the high quality of the event. Он выразил свою признательность секретариату ЕЭК ООН за подготовку этой важной Конференции и подчеркнул высокое качество проведения мероприятия.
The Council extends its appreciation for the efforts of international and domestic observers. Совет выражает свою признательность международным и местным наблюдателям за их усилия.
The informal group of observer States to the Conference takes this opportunity to express its appreciation to Cameroon for preparing the draft resolution. Неофициальная группа государств-наблюдателей на Конференции хотела бы, пользуясь возможностью, выразить признательность Камеруну за подготовку этого проекта резолюции.
We wish to express our sincere appreciation to delegations for their constructive feedback and cooperation. Мы хотели бы выразить искреннюю признательность делегациям за их конструктивные мнения и сотрудничество.
We would like to express our appreciation to the sponsors of the draft resolution for their constructive approach, and to state the following. Мы хотели бы выразить признательность авторам этого проекта резолюции за их конструктивный подход и заявить следующее.
Finally, allow us also to express our appreciation to all Member States that have sponsored the draft resolution. Завершая свое выступление, мы хотели бы выразить признательность всем государствам-членам, присоединившимся к авторам данного проекта резолюции.
Let me also express my appreciation for the important contributions to our debate by the Secretary-General and his High Representative for Disarmament Affairs. Позвольте мне также выразить признательность за важный вклад в наши обсуждения Генерального секретаря и Высокого представителя по вопросам разоружения.
The Government wished to express its highest appreciation for the professional competence, commitment and objectivity of the Special Rapporteur and his staff. Пользуясь случаем, правительство хотело бы выразить Специальному докладчику и его сотрудникам большую признательность за профессионализм, честность и объективность.
He expressed his appreciation to all delegations for their goodwill and support. Он выразил признательность всем делегациям за их доброжелательность и поддержку.
I would like to conclude by expressing appreciation for delegations' cooperation in crafting both draft resolutions this year. В заключение я хотел бы выразить признательность делегациям за проявленное ими сотрудничество во время подготовки обоих проектов резолюций в этом году.
We express our appreciation to the three facilitators. Мы выражаем нашу признательность трем координаторам.
I should like to begin by expressing appreciation for the cooperation exhibited by all delegations involved in negotiating the draft resolution. Я хотел бы прежде всего выразить признательность всем делегациям, принявшим участие в переговорах по данному проекту резолюции, за продемонстрированную ими готовность к сотрудничеству.
We wish to extend our gratitude and appreciation to them all for their support. Мы хотим выразить всем им признательность за их поддержку.
Further permit me to extend my appreciation to the Secretary-General for his tireless efforts in contributing to this process. Позвольте мне также выразить признательность Генеральному секретарю за его неутомимые усилия, способствующие этому процессу.
In this connection, appreciation was expressed for the Endowment Fund of the International Seabed Authority. В этой связи была выражена признательность за Дарственный фонд Международного органа по морскому дну.
The Secretary-General also expresses his appreciation to the Government of Austria for its generous contribution to the programmatic activities of the Regional Centre. Генеральный секретарь также выражает признательность правительству Австрии за щедрый вклад в программную деятельность Регионального центра.
We would like to extend our appreciation to the staff of OIOS for their efforts in the course of preparing this review. Мы хотели бы выразить признательность персоналу УСВН за подготовку настоящего обзора.
Council members stressed their appreciation for the support that UNMIS was providing to assist the parties. Они выразили особую признательность за ту поддержку, которую МООНВС оказывала сторонам.