Примеры в контексте "Ambassador - Посол"

Примеры: Ambassador - Посол
His predecessor, Ambassador Shambos, had brought the matter to the attention of the Host Country Section of the United States Mission. Его предшественник посол Шамбос довел этот вопрос до сведения Секции представительства Соединенных Штатов по вопросам, касающимся страны пребывания.
Ambassador Butler of Australia and his Committee have also to be thanked for so diligently preserving the significance of this occasion. Посол Батлер из Австралии и его Комитет также заслуживают слов благодарности за столь прилежные старания по сохранению значимости этого события.
Its head, Ambassador Zelmira Regazzoli, chairs the Inter-American Commission on Women. Руководитель этого Подсекретариата, посол Зельмира Регаззоли, возглавляет Межамериканскую комиссию по делам женщин.
I hardly need stress the importance of the contribution that Ambassador O'Sullivan has made to the work of our Conference. Мне вряд ли стоит подчеркивать важность того вклада, который внес посол О'Салливэн в работу нашей Конференции.
I have confidence that Ambassador Lampreia will eventually come up with a consensus solution. Я уверен, что посол Лампрей в конце концов предложит консенсусное решение.
Following lengthy and intensive consultations with the members of the Conference, the Special Coordinator, Ambassador Paul O'Sullivan of Australia, achieved positive results. В результате продолжительных и интенсивных консультаций, проведенных с членами Конференции, Специальный координатор посол Австралии Поль О'Салливэн добился положительных результатов.
It is true, as Ambassador Boytha said, that this statement does not cover all the aspects that are relevant to this particular issue. Правда, как заявил посол Бойта, это заявление не охватывает всех аспектов данного конкретного вопроса.
The United Nations Goodwill Ambassador for the International Year also addressed the Third Committee of the General Assembly during its forty-eighth session. Посол доброй воли Организации Объединенных Наций для Международного года выступила также в Третьем комитете Генральной Ассамблеи в ходе ее сорок восьмой сессии.
Ambassador Mishra continued along the same path. Посол Мишра продолжал в том же духе.
An eminent Indian diplomat, Ambassador B. C. Mishra, has also served as the Commissioner for Namibia. Видный индийский дипломат посол Б.С. Мишра также работал в качестве Комиссара по Намибии.
Ambassador Insanally of Guyana, your predecessor, successfully reflected and expressed our concerns when presiding over the forty-eighth session. Посол Инсаналли из Гайаны, Ваш предшественник, сумел успешно отразить и выразить наши заботы во время исполнения функций Председателя сорок восьмой сессии.
It is good news for us that a friend of Africa, Ambassador Andrew Young, will coordinate this programme. Мы с радостью узнали, что координировать эту программу будет добрый друг Африки посол Эндрю Янг.
Ambassador Marin Bosch of Mexico deserves our compliments for his tireless efforts as Chairman of the Ad Hoc Committee to move the process forward. Посол Марин Бош, Мексика, заслуживает нашей похвалы за неустанные усилия в качестве Председателя Специального комитета по продвижению этого процесса.
Ambassador to Nordic Countries (Sweden, Norway, Denmark and Finland, 1974-1975). Посол в странах Северной Европы (Швеция, Норвегия, Дания и Финляндия), 1974-1975 годы.
Ambassador of Mexico to Yugoslavia, 1981-1982. Посол Мексики в Югославии, 1981-1982 годы.
Ambassador of Mexico to Albania, 1981-1982. Посол Мексики в Албании, 1981-1982 годы.
On that day Ambassador Ahrens had a meeting with members of other minorities, which Albanians refused to accept. В указанный день посол Аренс провел встречу с членами других меньшинств, которых албанцы отказываются признавать.
This is Ambassador Dreylock of the Kelownan High Council. Это Посол Дреилок Келоуманского Высшего Совета. Ответьте.
Ambassador to the Netherlands (1978-1984). Посол в Нидерландах (1978-1984 годы).
Forgive me, Ambassador, for receiving you like this. Прощу прощения, господин посол, что принимаю вас вот так.
I am sure that Ambassador Insanally will lead the deliberations of this body to a successful conclusion. Я убежден в том, что посол Инсаналли обеспечит успешное завершение работы этого органа.
Thank you, Ambassador, but I will address my people in person. Благодарю вас, посол, но я лично выступлю перед моим народом.
Ambassador Albright has also jumped to the conclusion that the Government of Myanmar has refused to cooperate with the United Nations. Посол Олбрайт также поспешила сделать вывод о том, что правительство Мьянмы отказывается сотрудничать с Организацией Объединенных Наций.
Our two countries are good friends, and Ambassador Razali is personally known to and respected by us all. Наши две страны являются хорошими друзьями, и посол Разали хорошо известен и пользуется всеобщим уважением в нашей стране.
The latest is our current Permanent Representative, His Excellency Ambassador Utula Samana. Последним из них стал наш нынешний Постоянный представитель Его Превосходительство Посол Утула Самана.