Примеры в контексте "Ambassador - Посол"

Примеры: Ambassador - Посол
Ambassador Underwood will remain in contact with both of you. Посол Андервуд останется в контакте с вами обоими.
The secretary is so sorry, Mr. Ambassador. Госсекретарь очень сожалеет, господин посол.
Ambassador Chapuys... has never acknowledged my wife as Queen. Посол Шапюи не признал мою жену королевой.
You're a revelation from any distance, Ambassador. Вы откровение с любого расстояния, посол.
In his remarks, Ambassador Mahiga paid special attention to the need to focus on the root causes of African conflicts. В своих замечаниях посол Махига уделил особое внимание необходимости сосредоточиться на коренных причинах конфликтов в Африке.
Ambassador Ronaldo Mota Sardenberg of Brazil led the mission, composed of all 15 members of the Council. Эту миссию в составе всех 15 членов Совета возглавлял посол Бразилии Роналду Мота Сарденберг.
Ambassador Jaap Ramaker of the Netherlands was subsequently appointed as Special Representative. Специальным представителем был впоследствии назначен посол Нидерландов Яап Рамакер.
During his tenure, Ambassador Salander has always been in the forefront of disarmament efforts. В ходе своего мандата посол Саландер неизменно шел в авангарде разоруженческих усилий.
I really welcome the drafting changes that Ambassador Lint, on behalf of the five ambassadors, has proposed today. Я поистине приветствую указанные редакционные изменения, которые предлагает сегодня посол Линт от имени пятерки.
Ambassador Sanders of the Netherlands already raised the issue some weeks ago. Несколько недель назад посол Нидерландов Сандерс уже поднимал эту проблему.
I would like Ambassador Wisnumurti to convey to the Government of Indonesia the sincere condolences of the Conference on Disarmament. Мне хотелось бы, чтобы посол Виснумурти передал правительству Индонезии искренние соболезнования Конференции по разоружению.
Ambassador Eliasson's election comes during a period of intense consultations between and among Member States on reform of the Organization. Посол Элиассон избран в период интенсивных консультаций между государствами-членами по вопросу о реформе Организации.
For most of the period under review, this function has been carried out by Ambassador Paul Bremer. На протяжении большей части отчетного периода этот пост занимает посол Пол Бремер.
In addition, the Ambassador of Egypt will make a statement on behalf of the Group of 21. Вдобавок посол Египта сделает заявление от имени Группы 21.
Ambassador Jazairy of Algeria will speak on the programme of work. Посол Алжира Джазайри будет выступать по программе работы.
Ambassador Strmmen pointed to the gap between real threats and the active pursuit of solutions. Посол Стрёммен указал на пропасть между реальными угрозами и активной реализацией решений.
I now give the floor to Ambassador Dimiter Tzantchev of Bulgaria. Слово имеет посол Болгарии Димитер Цанчев.
Ambassador Gabr has actively engaged in CD activities. Посол Габр активно занималась деятельностью КР.
I have no doubt that his successor, Ambassador Jan Eliasson, will implement our decisions successfully. Не сомневаюсь, что его преемник посол Ян Элиассон успешно выполнит наши решения.
My Japanese colleague Ambassador Oshima continues to do an excellent job as Chair of that Group. Мой японский коллега посол Осима по-прежнему прекрасно работает в качестве Председателя этой Группы.
A Finnish coordinator, Ambassador Reimaa, submitted a draft protocol last year. В прошлом году финский координатор посол Реймаа представил проект протокола.
Ambassador Sinclair commented on the most recent agreement between the parties, the comprehensive political settlement. Посол Синклер прокомментировал заключенное совсем недавно соглашение между сторонами о всеобъемлющем политическом урегулировании.
Ambassador Curtis Ward proposed some amendments to the draft note by the President. Посол Кёртис Уорд предложил внести ряд поправок в проект записки Председателя.
The Chairman of the Committee, Ambassador Kishore Mahbubani, introduced the members of the Panel. Председатель Комитета посол Кишоре Махбубани представил членов Группы.
I have the following speakers for today's plenary meeting: Ambassador Leonid Skotnikov of the Russian Federation, Ambassador Tim Caughley of New Zealand, Ambassador Glaudine Mtshali of South Africa and Ambassador Juan Antonio March of Spain. У меня значатся следующие ораторы на сегодняшнее пленарное заседание: посол Российской Федерации Леонид Скотников, посол Новой Зеландии Тим Коули, посол Южной Африки Глодин Мцхали, посол Испании Хуан Антонио Марч.