Примеры в контексте "Ambassador - Посол"

Примеры: Ambassador - Посол
At the opening of the first session, Ambassador Abdelaziz read out the opening remarks of the President of the General Assembly. На открытии первой сессии посол Абдельазиз огласил вступительные замечания Председателя Генеральной Ассамблеи.
Following the message of the High Commissioner, Ambassador Claude Heller (Mexico) was elected President of the Conference. З. После обращения Верховного комиссара посол Клод Хеллер (Мексика) был избран Председателем Конференции.
The chair of the negotiations, Ambassador Tanin, stressed the need for flexibility from all parties. Председательствующий на переговорах посол Танин подчеркивал необходимость гибкости со стороны всех участников.
Ambassador Suazo has recently published a book on the participation of Honduras in the United Nations. Недавно посол Суасо опубликовал книгу об участии Гондураса в деятельности Организации Объединенных Наций.
In this regard, Ambassador Bent Wigotski of Denmark presided as Chairperson of the Group of Governmental Experts. В этом отношении в качестве Председателя Группы правительственных экспертов выступал посол Дании Бент Виготски.
To continue with our list of speakers I now give the floor to Ambassador Eric Danon, Permanent Representative of France. Далее по списку ораторов слово имеет Постоянный представитель Французской Республики посол Эрик Данон.
The Ambassador of Ecuador has asked who is sponsoring this draft. Посол Эквадора спросила, кто является автором этого проекта.
I now give the floor to Mr. Giorgi Gorgiladze, the distinguished Ambassador of Georgia. А теперь слово имеет уважаемый посол Грузии г-н Георгий Горгиладзе.
Ambassador Brasack has been a source of experience and ideas for the work of the Conference. Посол Бразак был источником опыта и идей для работы Конференции.
The distinguished Ambassador of Pakistan has just read out his revised text. Уважаемый посол Пакистана только что огласил свой пересмотренный текст.
Ambassador, if you would all just indulge me one last time. Посол, не побалуете ли вы меня напоследок.
Madame Ambassador, he's not in the building. Мадам посол, его нет в здании.
Looks like Ambassador Ridell might have taken the bait. Похоже, посол Райделл заглотила наживку.
The Ambassador was trying his best to find a way to settle the trouble in Southeast Asia. Посол старался из-за всех сил, чтобы разрешить проблемы Юго-Восточной Азии.
The Ambassador asked the young attachÈ to have a word with him. Посол попросил молодого атташе на пару слов.
As soon as my money's transferred, Mr. Ambassador. Как только мои бабки будут переведены, мистер Посол.
Your negotiations seemed to have failed, Ambassador. Похоже, переговоры провалились, посол.
Ambassador Byleth, this is Commander William Riker my First Officer, from the planet Earth. Посол Байлес - коммандер Уильям Райкер, мой первый офицер с Земли.
Mr. Ambassador, I'm asking for your cooperation. Господин посол, мне нужна ваша помощь.
I'll count your technical issues as a win for us, Mr. Ambassador. Ваши технические неполадки - плюс для нас, господин посол.
Ambassador G' Kar is angry, but even the greatest anger fades with time. Посол Г'Кар разгневан, но даже величайший гнев со временем проходит.
Draal, this is Ambassador Londo Mollari of the Centauri Republic. Дралл, это посол Республики Центавр Лондо Моллари.
Ambassador, this is not a good time. Посол, сейчас не лучшее время.
Ambassador Kosh, the clearances seem in order and the pay is generous. Посол Кош, разрешения в норме и вознаграждение очень щедро.
Ambassador Yousif was informed of the mission this morning... but the Qumaris are not participating. Посол Юсиф был информирован об операции этим утром но кумарцы не участвуют.