Примеры в контексте "Ambassador - Посол"

Примеры: Ambassador - Посол
I wish there was something I could do, Ambassador. Я бы рад что-то сделать, посол.
Odo and Ambassador Troi remain trapped in turbolift four. Одо и посол Трой остаются запертыми в турболифте 4.
I'm sorry, Mr Ambassador. Мне очень жаль, господин посол.
I warn you, Ambassador, favours granted can be rescinded. Предупреждаю вас, посол, пожалованная милость может быть отозвана.
We are as shocked as you are, Monsieur Ambassador, by the cardinal's disappearance. Мы столь же шокированы, как и вы, господин посол, исчезновением кардинала.
Ambassador Andrew Raines sent Ella Mendez roses. Посол Эндрю Рейнс послал цветы Элле Мендез.
Hello again, Mr. Ambassador. И снова здравствуйте, господин посол.
Her father's Michael Reeves, the U.S. Ambassador to the Philippines, and a very old friend. Ее отец Майкл Ривз, посол США на Филиппинах, и очень старый друг.
I'm afraid not, Ambassador. Боюсь, что нет, посол.
Ambassador, do it, please. Посол, сделайте это, пожалуйста.
Ambassador, you've seen your daughter. Посол, вы видел вашу дочь.
The Ambassador's got his eye on signora. Слушай, там посол положил глаз на эту синьору.
Ambassador of Nefer, we hope you aren't coming with lies in your heart,... Посол Нефера, - Мы надеемся, что ты пришёл без лжи в твоём сердце, ...
Lester Clark, Ambassador of Canada, is still in your office. Лестер Кларк, посол Канады, все еще в вашем офисе.
Mr Ambassador, Security hasn't arrived yet. Мистер, Посол, Охрана еще не пришла.
If they meet our demands, the Ambassador will be freed. Если они выполнят все наши требования, Посол будет отпущен.
The Ambassador will be executed... by whoever is with him at ten o'clock tonight. Посол должен быть убит в любом случае в 10 часов вечера.
Ambassador, if the CIA and the Mil Group provide assets, the Colombians will get Escobar. Посол, если ЦРУ и Военгруппа предоставят ресурсы, колумбийцы поймают Эскобара.
Ambassador, this is... unofficial wiretap information. Посол, это... неофициальная информация с прослушки.
Ambassador, Manuel Noriega has helped us fight communism all over Latin America for the last two decades. Посол, Мануэль Норьега помогал нам бороться с коммунизмом в Латинской Америке последние двадцать лет.
Ambassador, like you said, this is a Colombian matter. Посол, как вы и сказали, пусть теперь Колумбия разбирается.
Gentlemen, I've just been informed that Ambassador Kelly would like to see our replica of the consulate crime scene. Джентельмены, мне только что сообщили, что посол Кэлли хотела бы увидеть нашу модель преступления в консульстве.
Your Majesty, His Excellency the Imperial Ambassador. Ваше Величество, Его Превосходительство посол императора.
Ambassador Tennety, a quick word if I may. Посол Теннети, на пару слов, если позволите.
Ambassador Dori didn't deny that the CIA was involved in the Dubai crash. Посол Дори не отрицает, что ЦРУ причастно к аварии в Дубае.