Примеры в контексте "Ambassador - Посол"

Примеры: Ambassador - Посол
The meetings were coordinated by Mr. Michael Biontino, Ambassador, Permanent Representative of the Federal Republic of Germany to the Conference on Disarmament. Координацию заседаний осуществлял Посол и Постоянный представитель Федеративной Республики Германия на Конференции по разоружению г-н Михель Бионтино.
The delegations found useful for the discussion an introductory presentation made by an invited external expert, Mr. Sergey Batsanov, Ambassador. Делегации нашли полезной для обсуждения вводную презентацию, с которой выступил приглашенный внешний эксперт посол Сергей Бацанов.
Allow me to congratulate Canada and you, Ambassador Grinius, for taking over the presidency of the Conference. Позвольте мне поздравить Канаду и лично Вас, посол Гриниус, с вступлением на пост Председателя Конференции.
Instead of continuing with the direct talks by convening Manhasset V, Ambassador Ross proposed first to organize "informal talks". Вместо продолжения прямых переговоров с созывом пятого раунда Манхассетского процесса посол Росс предложил сначала организовать «неофициальные переговоры».
Subsequently, Ambassador Ross visited the region on several occasions for consultations with the relevant actors on the issue. Впоследствии посол Росс неоднократно посещал регион для консультаций с соответствующими сторонами, задействованными в решении вопроса.
National Security Coordinator; Ambassador of Ghana to Burkina Faso, the Niger and Mali. Национальный координатор по вопросам безопасности; Посол Ганы в Буркина-Фасо, Нигере и Мали.
In his response/concluding remarks, Mr.Wu Haitao, Ambassador of China recognized that most countries remain supportive of the Conference on Disarmament. В своих ответных/заключительных замечаниях посол Китая г-н У Хайтао признал, что большинство стран продолжают поддерживать Конференцию по разоружению.
The first speaker listed is Ambassador Akio Suda of Japan. Первым в списке ораторов фигурирует посол Японии Акио Суда.
In June 2013, the Ambassador wrote to the President of the Council to reaffirm his intention to pursue a diplomatic engagement. В июне 2013 года посол написал Председателю Совета письмо, в котором подтвердил свое намерение продолжить дипломатическое взаимодействие.
Mr. Ambassador, right this way. Господин посол, сюда, пожалуйста.
Mr. Ambassador, let's not do anything rash. Господин Посол, давайте не будем принимать опрометчивых решений.
Ambassador Lopez claims Ochoa is now missing, that he's been broken out of jail. Посол Лопез утверждает, что Очоа пропал, что ему организовали побег.
Mr. Ambassador, our intelligence is investigating whether Ihab Rashid was storing chemical weapons among his munitions. Господин посол, наша разведка устанавливает, хранил ли Ихаб Рашид химическое оружие среди боеприпасов.
Ambassador... congratulations on your new rolls. Посол... Поздравляю вас с приобретением нового Ролса.
I heard the Ambassador is now a grandfather. Я слышал, посол только что стал дедушкой.
He's so modest, Ambassador Gaufridi. Он такой скромный, посол Гауфриди.
His Excellency the French Ambassador and Bishop Bonnivet. Его превосходительство посол Франции и епископ Бонниве.
Ambassador to this or that, whatever. Посол тут или там, что угодно.
Sorry I had to cuff you, Ambassador. Простите, что пришлось надеть наручники, посол.
As a Vulcan, Ambassador Spock would simply see death as the logical result of his father's illness. Как вулканец, посол Спок воспримет смерть отца как логичное завершение его болезни.
The Ambassador is sceptical, but cares greatly about reunification. Посол относится к этому скептически, но очень захвачен идеей воссоединения.
Mr. Ambassador, you can take your son back to the consulate and keep him safe. Господин посол, отвезите сына обратно в консульство и держите его в безопасности.
Ambassador Mercy says I must pay her a visit. Посол Мерси утверждает, что я должна нанести ей визит.
Ambassador G' Kar requesting clear channel to Narn Military. Посол Г'Кар запрашивает свободный канал связи с Нарнской военной базой.
Ambassador Kosh, I thought I'd make sure you'd been informed. Посол Кош, я думал, что совершенно точно проинформировал Вас.