Примеры в контексте "Ambassador - Посол"

Примеры: Ambassador - Посол
Its President for December, Ambassador Moctar Ouane of Mali, was present at the awards ceremony in Oslo. Его Председатель в декабре, посол Мали Моктар Уан, присутствовал на церемонии награждения в Осло.
Ambassador Heinbecker of Canada referred to these positive developments. Об этих положительных тенденциях говорил посол Канады Хайнбекер.
In June, Ambassador Gelson Fonseca Jr. was elected Chairman of the Committee for the term ending on 31 December 1999. В июне посол Желсон Фонсека-младший был избран Председателем Комитета на срок, заканчивающийся 31 декабря 1999 года.
The Soviet Ambassador in Tokyo spoke out against the protest, calling it interference in his country's internal affairs. Советский посол в Токио заявил свое несогласие с протестом, назвав его вмешательством во внутренние дела СССР.
The PRESIDENT: Thank you Ambassador. ПРЕДСЕДАТЕЛЬ: Спасибо, дорогой посол.
In Geneva, Ambassador Fujisaki of Japan now chairs the UNHCR Executive Committee. В Женеве посол Японии Фуджисаки в настоящее время возглавляет Исполнительный комитет УВКБ.
The Ambassador of Cameroon reiterated that point. Посол Камеруна также подтвердил эту точку зрения.
Ambassador Amorim recommended the establishment of a reinforced monitoring system capable of dealing with remaining disarmament issues. Посол Аморим рекомендовал создать усиленную систему наблюдения, которая позволила бы решить сохраняющиеся вопросы разоружения.
I have the following speakers for today's plenary meeting: Kazakhstan, Ambassador Kairat Abusseitov; Ecuador, Ambassador Mauricio Montalvo Samaniego; the Russian Federation, Ambassador Valery Loshchinin; and China, Ambassador Cheng Jingye. В списке ораторов на сегодняшнее пленарное заседание у меня фигурируют: Казахстан - посол Кайрат Абусеитов; Эквадор - посол Маурисио Монталво Саманиего; Российская Федерация - посол Валерий Лощинин; и Китай - посол Чэн Цзинье.
I have also on my list for today the following speakers in addition to the eminent representatives that I have already mentioned: Ambassador Leonid Skotnikov of the Russian Federation, Ambassador Hu Xiaodi of China, Ambassador Les Luck of Australia, and Ambassador Seiichiro Noboru of Japan. Помимо уважаемых представителей, о которых я уже упомянул, в списке выступающих на сегодня у меня значатся следующие ораторы: посол Российской Федерации Леонид Скотников, посол Китая Ху Сяоди, посол Австралии Лесли Лак и посол Японии Сеичиро Нобору.
Ambassador Extraordinary and Plenipotentiary of Lithuania to Ukraine Viktoras Baublis took part in the ceremony. В церемонии приняли участие Чрезвычайный и Полномочный Посол Литовской республики в Украине Викторас Баублис.
11.03.2010 Moldovan Prime Minister Vladimir Filat and the Ambassador Keith Shannon signed... 11.03.2010 Владимир Филат и посол Кейт Шеннон подписали в четверг Соглашение-меморандум м...
Since May 12, 2004 Special Ambassador of UNESCO to help young talents. С 12 мая 2004 года - Специальный Посол ЮНЕСКО в деле помощи молодым талантам.
In June 2013 he was replaced by Ambassador Yosef Livne. В июне 2013 года его сменил посол Йосеф Ливни.
The US Ambassador to Kyrgyzstan, Marie L. Yovanovitch, welcomed alumni and guests at the reception. Посол США в Кыргызстане, Мари Л. Йованович, приветствовала выпускников и гостей на приеме.
2014 - Honorary Ambassador of the city of Colmar of France in Azerbaijan. 2014 Объявлен почетный посол города Кольмара Франции в Азербайджане в 2014 году.
Concurrently, the Ambassador of Armenia to Morocco, Libya, Ethiopia, Sudan and Oman. По совместительству, посол Республики Армения в Марокко, Ливии, Эфиопии, Судане и Омане.
Sol Polansky, 89, American diplomat, Ambassador to Bulgaria (1987-1990). Полански, Сол (89) - американский дипломат, посол в Болгарии (1987-1990).
Extraordinary and Plenipotentiary Ambassador of Republic Poland to Ukraine. Чрезвычайный и Полномочный Посол Республики Польша в Украине.
Shakira is a UNICEF Goodwill Ambassador and is one of their global representatives. Шакира - Посол доброй Воли ЮНИСЕФ и одна из мировых представителей.
Later in the month Ambassador Herbst worked with newly appointed Minister of the Internal Affairs of Ukraine, Yuri Lutsenko, to reform the ministry. В том же месяце посол Хербст работал с вновь назначенным министром внутренних дел Украины Юрием Луценко над реформированием министерства.
On 21 June, Ambassador Jovanović met with Austro-Hungarian Finance Minister Bilinski. 21 июня посол Йованович встретился с министром финансов Австро-Венгрии Леоном Билинским.
The Ambassador feels very strongly in the circumstances it would be best to terminate this liaison. Посол серьезно думает, что в данных обстоятельствах лучше всего разорвать эту связь.
Ambassador Herbst facilitated the creation of a non-governmental organization focused on human rights in the country. Посол Хербст способствовало создание неправительственной организации, деятельность которой связана с правами человека в стране.
On 1 October, Portugal's UN Ambassador José Filipe Moraes Cabral echoed the statement of Angola at the same meeting. 1 октября португальский посол при ООН Жозе Филипе Мораэс Кабрал повторил заявление Анголы на том же заседании.