Английский - русский
Перевод слова Although
Вариант перевода Несмотря

Примеры в контексте "Although - Несмотря"

Примеры: Although - Несмотря
Although both were damaged during the attack, it was possible to assemble a complete submarine from the two vessels. Несмотря на то, что обе субмарины были повреждены во время нападения, из двух можно было собрать одну целую.
Although his second wife encouraged him to accept commissions from society figures, Munnings became best known for his equine painting: he often depicted horses participating in hunting and racing. Несмотря на то, что его вторая жена поощряла его принимать заказы от общественных деятелей, более всего Маннингс стал известен как живописец, изображающий лошадей: часто участвующих в охоте и на скачках.
Although empowered by law to do so, prosecutors conduct criminal investigations only in major cases, usually involving police or public officials' wrongdoings. Несмотря на наличие у прокуроров соответствующих полномочий, они ведут следствие только по крупным уголовным делам, обычно связанным с правонарушениями, совершёнными полицией или государственными должностными лицами.
Although their album was acclaimed by critics, it was not well received by the general public and was overshadowed by other girl groups who debuted the same year. Несмотря на то, что дебютный альбом был признан критиками, он не получил успеха у публики и остался в тени из-за релизов других женских групп, дебютировавших в том же году.
Although the Griffith was almost mechanically identical to its sister car, the Chimaera, it had a different body design and was produced in much smaller numbers. Несмотря на то, что Griffith 500 был с технической точки зрения почти идентичен своей машине TVR Chimaera, у него был другой дизайн кузова, и его выпускали в гораздо меньших количествах.
Although they now had a modern facility in Green Bay, the Packers continued to play two or three regular-season games in Milwaukee at County Stadium. Несмотря на то, что теперь Пэкерс имели современный стадион в Грин-Бэй, они всё равно продолжали играть 2 или 3 домашних игры на Милуоки Кантри Стэдиум.
Although PKI militias played an important role in fighting against Dutch, President Sukarno was concerned the growing influence of PKI would eventually threaten his position. Несмотря на то, что силы КПИ играли свою роль в борьбе против Нидерландов, президент Сукарно был обеспокоен ростом влияния коммунистов, что в конечном счёте угрожало его позициям.
Although all four original band members appear in the video, only Paul Stanley was involved in the recording of the track. Несмотря на то, что в видео участвовали все оригинальные участники группы, в студии же песню записывал только Пол Стенли.
Although some grammarians continue to use the traditional terms "accusative" and "dative", these are functions rather than morphological cases in Modern English. Несмотря на то, что некоторые лингвисты продолжают использовать традиционные термины «винительный» и «дательный», но это скорее всего функции, а не морфологические конструкции современного английского языка.
Although possible, Microsoft advises not to create the job files by hand, and instead, use the Task Scheduler API. Несмотря на то, что возможно создавать job файлы вручную, Microsoft советует этого не делать, а использовать Task Scheduler API.
Although she left Spain at an early age, Maria Isabella remained attached to her family and native country. Несмотря на то, что Мария Изабелла покинула Испанию в раннем возрасте, она постоянно поддерживала связь с семьёй в её родной стране.
Although Gregory refused to accept the ruling, there is no evidence that he managed to get the decision overturned. Несмотря на это, Григорий отказался признать решение, но нет никаких доказательств и того, что ему удалось добиться его отмены.
Although postal service in China goes back some 2,500 years, modern postal services were not established until 1877 by the Qing government. Несмотря на то что почта в Китае существует около 2,5 тысяч лет, современное общегосударственное почтовое обслуживание было введено только в 1878 году цинской династией.
Although Shipley had many students who went on to become famous artists, he himself was not remembered for his artwork. Несмотря на то, что у Шипли было много учеников, которые стали известными художниками, его самого, как художника, не помнили.
Although evidence-based policy can be traced as far back as the fourteenth century, it was more recently popularized by the Blair Government in the United Kingdom. Несмотря на то, что доказательная политика известна еще с XIV века, её популяризация в последнее время была произведена правительством Блэра в Великобритании.
Although I do watch a lot of other sports I never was really interested in being anything else. И, несмотря на то, что слежу за многими видами спорта, мне никогда не было по-настоящему интересно что-либо еще.
Although it is basically a SORG brochure it does contain much important information that is not only applicable to our products. Несмотря на то, что это буклет фирмы SORG, в нем содержится много важной информации, применимой не только к нашей продукции.
Although the mac80211 component is supported in Red Hat Enterprise Linux 5.3, the symbols are not included in the symbol whitelist for the kernel. Несмотря на то что mac80211 теперь официально поддерживается в Red Hat Enterprise Linux 5.3, символы не включены в список допустимых символов ядра.
Although it cannot be known why Johnson stopped printing Blake's poem, he did print other works by Blake including For Children and Songs of Innocence. Несмотря на то, что Джонсон прекратил издание этой поэмы, он затем печатал другие работы Блейка, в том числе «Песни неведения».
Although it is not compulsory, more than 90% of all children in the age category attend pre-school. Несмотря на то, что дошкольное образование не обязательное, более чем 90 % детей в соответствующей возрастной категории, поступают на обучение.
Although Álvarez de Pineda had claimed the area that is now Texas for Spain, the area was essentially ignored for over 160 years. Несмотря на то, что Альварес де Пинеда провозгласил Техас испанской территорией, он оставался не исследованным в течение последующих 160 лет.
Although Chancellor and Prince called for strict punishment of the unruly Estates, they were pardoned in 1732 by the Emperor. Несмотря на требования князя и канцлера сурово покарать членов восставших общин, они были помилованы императором в 1732 году.
Although in recent years the band had been allowed creative freedom, they were dissatisfied by the lack of promotion the label offered them. Несмотря на то, что группа в последние годы получила творческую свободу, она была не удовлетворена мерами лейбла по продвижению альбома.
Although grilles had the same pointed shape as in 1939, the grille bars were heavier and fewer in number. Несмотря на то, что она имела те же формы, что и в 1939 году, рёбра решетки стали тяжелее, их стало меньше.
Although Isfana Airport is near the border with Tajikistan, it has no customs and border control checks and serves only flights within Kyrgyzstan. Несмотря на то, что Аэропорт Исфаны находится близко к границе с Таджикистаном, в аэропорту нет таможенного контроля и он обслуживает только внутренние рейсы.