Английский - русский
Перевод слова Along
Вариант перевода Вдоль

Примеры в контексте "Along - Вдоль"

Примеры: Along - Вдоль
This was the beginning of a five-day battle by 1st Battalion along the southern spurs of Sibidang, 2 miles (3.2 km) west of Komam-ni. Это стало началом пятидневной битвы 1-го батальона вдоль южных отрогов Сибиданга в 3.2 км к западу от Комам-ни.
It now ran along Central Park West to 145th Street (Bedford Park Boulevard during rush hours) at all times except late nights. Теперь маршрут работает вдоль Central Park West до 145th Street (Bedford Park Boulevard в часы пик) всё время кроме поздней ночи.
He first moved south along the Coosa, about half the distance to the Creek position, and established a new outpost at Fort Williams. Он сначала двинулся на юг вдоль Кусы, покрыв около половины расстояния до позиций криков, и установил новый форпост в форте Уильямс.
On May 15 they left Biscayne Bay and sailed along the Florida Keys, looking for a passage to head north and explore the west coast of the Florida peninsula. 15 мая они покинули залив Бискейн и плыли вдоль Флорида-кис, ища проход на север, чтобы исследовать западное побережье полуострова Флорида.
In the 1850s, he led a series of attacks against emigrant parties in the Utah Territory and along the Oregon Trail. В 1850-х годах он возглавил серию атак против отрядов приезжих поселенцев на Территории Юты и вдоль Орегонского пути.
The Group has also observed progress in the reduction of illicit checkpoints and racketeering along the main roads and in cities. Группа также отметила прогресс в уменьшении числа незаконных контрольно-пропускных пунктов и масштабов вымогательства вдоль основных дорог и в городах.
The Group could indeed see traces of mechanical dredging along the river and is pursuing its investigations in Korhogo and Tortiya to collect more information. Группа действительно видела следы механического драгирования вдоль реки и продолжает свои расследования в Корхого и Тортийе в целях сбора большего объема информации.
The others heading to this area here along the shore А другие идут сюда вот здесь, вдоль берега.
Out of 300 municipalities located along 8.000 km of coastline... "300 районов вдоль берега..."
A low-pressure system along the California coast... is creating a cyclonic system across the L.A. Basin. Область низкого давления вдоль Калифорнийского побережья... создает циклонную систему на лос-анджелесской впадине
In 1899, Joseph Conrad released "The Heart of Darkness," a tale of grim horror along the Congo River. В 1899 году Джозеф Конрад написал «Сердце тьмы», ужасающе страшную повесть о путешествии вдоль реки Конго.
Marching along the coast, the French army stormed Alexandria and captured the city, after which Bonaparte led the main force of his army inland. Продвигаясь вдоль побережья, французы штурмом захватили Александрию, после чего Наполеон повёл основные силы вглубь страны.
He deployed his infantry in line from McDowell south along the river for about 800 yards. Пехоту он построил в линию, от поселка на юг, вдоль реки, на дистанции 800 ярдов.
This correlation indicated that the origin of the light emission was a flux of electrons moving along the crust magnetic lines and exciting the upper atmosphere of Mars. Это указывает на то, что обнаруженное световое излучение было потоком электронов, движущихся вдоль силовых линий магнитного поля в верхние слои атмосферы Марса.
So we plant it later, along the waterways to filter the water, provide the raw products just in time for when the timber becomes available. Поэтому мы посадили бамбук позже, вдоль каналов для пропуска воды чтобы фильтровать воду, обеспечить сырьем как раз к тому времени, когда в наличии появится древесина.
The composition of the center field consists mainly of several gels and ketebe, which come one after another along the main axis in the vertical direction. Состав центрального поля состоит в основном из нескольких кетебе, которые идут один за другим вдоль главной оси в вертикальном направлении.
In the days of the fur trade, the Chaudière Falls were an obstacle along the Ottawa River trade route. Во времена торговли пушниной водопад Шодьер был препятствием на пути торговцев вдоль реки Оттава.
Mandi is almost at the geographical centre of Himachal, lying along the left bank of the river Beas in the foothills of Shivalik ranges. Манди находится почти в географическом центре Химачала, располагаясь вдоль левого берега реки Бис у подножия хребта Шивалик.
The Ewaso Ngiro river runs for 34 kilometres (21 mi) along the northern boundary of the reserve. Река Ивасо Ньиро течет на протяжении 34 км вдоль северной границы заповедника.
Piketon is a village in Pike County, Ohio, United States, along the Scioto River. Пайктон (англ. Piketon) - деревня в округе Пайк, штате Огайо, США, расположенная вдоль реки Сайото.
In 1870, a railway along the upper Sava river valley was built, connecting Ljubljana with Kranj, Jesenice and Tarvisio, Italy. В 1870 году была построена железная дорога вдоль верхнего берега реки Сава, связавшая между собой Крань, Любляну, Есенице и Тарвизио в Италии.
Cyclones along the northern coasts, severe thunderstorms, droughts, occasional floods, heat waves, and frequent bushfires are natural hazards that are present in Australia. К естественным природным угрозам в Австралии относят циклоны вдоль северного побережья, сильные штормы, засухи, случающиеся время от времени наводнения и периоды аномальной жары, а также частые лесные пожары.
Two thirds of Hull was destroyed, including 40 per cent of its residential buildings and most of its largest employers along the waterfront. В результате пожара сгорело две трети города Халл, включая 40 % жилых зданий и большинство крупных предприятий вдоль реки, обеспечивавших горожан работой.
Fighting occurred at Zarenitsa, Zagrad, Gradishte, Chiltepe and Karakulas (along Vacha), Imaretdere and Momina Voda (heights close to Ardino) among others. Битвы происходили у Зареницы, Заграда, Градище, Чилтепе и Каракуласа (расположенных вдоль долины Вычи), Имаретдере и Момина вода (высотах близь Ардино) и других местах.
In late September 2006, Opportunity reached Victoria crater and explored along the rim in a clockwise direction. В конце сентября 2006 года «Оппортьюнити» достиг кратера Виктория, исследуя его вдоль края, двигаясь по часовой стрелке.