Английский - русский
Перевод слова Along
Вариант перевода Вдоль

Примеры в контексте "Along - Вдоль"

Примеры: Along - Вдоль
Is it... along the top of the skull? Неужели... вдоль всего черепа?
Go three-quarters of a mile along the river. Три четверти мили вдоль реки.
We were driving along the coast. ћы ехали вдоль берега.
Put your index finger along the side of the weapon. Указательный палец положи вдоль ствола.
I'm going for a stroll, along the harbour. Иду прогуляюсь, вдоль гавани.
They found pieces of him along the Allegheny. Куски его нашли вдоль Аллегейни.
He jogs along the Hudson. Он бегает вдоль Гудзона.
Keep going along the river. Продолжай идти вдоль реки.
Run your wires down along the steps here. Здесь пустите провода вдоль ступенек.
The guest workers... limping along the road. Гастарбайтеры... хромающие вдоль дороги.
Bushes along the Pali Highway. В кустах вдоль шоссе Пали.
There's a wall stretching along the entire border Вдоль всей границы стена.
I went for a walk along the cliff tops. Я пошла прогуляться вдоль скал.
We need a constant patrol along the walls. Нужен постоянный патруль вдоль стен.
A lot of activity along this wall here. Большая активность вдоль этой стены.
Walk along that wall. Я ходил вдоль той стены.
There's signs posted along the road. Есть знаки вдоль дороги.
I'll walk along the ramparts. Я бегу вдоль укреплений.
Running along the waves as a child. Бегу вдоль навстречу волнам.
We walked along the canals. Мы идём под руку вдоль канала.
Southward, along the wall! В южную сторону, вдоль стены!
Continue along the old drain. Надо искать вдоль старой канализации.
Right, try along that hedge. Хорошо, поищи вдоль изгороди.
Sporadic exchange of fire continues along the line. Вдоль линии продолжается спорадическая перестрелка.
The town of the airfield was located along the highway. Городок аэродрома располагался вдоль шоссе.