Английский - русский
Перевод слова Along
Вариант перевода Вдоль

Примеры в контексте "Along - Вдоль"

Примеры: Along - Вдоль
English and Flemish merchants rapidly fitted out raiding ships and soon coastal villages and shipping along the North and even the west coasts of France were under attack. Английский и фламандские купцы снарядили свои корабли для набегов, и вскоре прибрежные французские деревни вдоль северного и даже западного побережья оказались под угрозой.
Taking the infimum over all possible reparametrizations of {\displaystyle} corresponds to choosing the walk along the given paths where the maximum leash length is minimized. Взятие инфимума по всем возможным репараметризациям отрезка {\displaystyle} соответствует выбору прогулки вдоль кривых, при которой максимальная длина поводка минимизируется.
On August 4, 1990, his body was found in a wooded area along State Road 19 in Marion County. 4 августа 1990 его тело было найдено в лесу вдоль государственной трассы Nº 19 в округе Мэрион, штат Флорида.
During the Viking era, Torgar, by the foot of the legendary mountain Torghatten, was a nationally powerful chieftain seat and an important commercial center along the coast. Torgar), расположенный у подножия легендарной горы Тургхаттен, являлся могущественным резиденцией вождей и важным коммерческим центров вдоль всего побережья.
From 25-27 September, Armenian units marched deep into the city from the village Yashtuha and crawl down the street along the Besletka Chanba River. Армянские подразделения 25 - 27 сентября двинулись вглубь города из села Яштуха и в обход, по улице Чанба вдоль реки Беслетка.
The DoG function will have strong responses along edges, even if the candidate keypoint is not robust to small amounts of noise. Функция разности гауссианов будет иметь сильные значения вдоль рёбер, даже если кандидат в ключевые точки не устойчив к небольшому шуму.
Royle as an individual also received wide acclaims from spectators for his "rave dancing" along the touchline at the end of a game at Swindon Town. Сам Джо также получил широкое признание зрителей за свои «восторженные танцы» вдоль боковой линии в конце игры в городе Суиндон.
Many battles took place along the river, the most famous being the Battle of Red Cliffs in 208 AD during the Three Kingdoms period. Вдоль реки произошло множество сражений, включая известную Битву при Красных Утёсах в 208 году н. э. в Эпоху Троецарствия.
Dams were built along the Concord River to increase crop production and also to provide a source of power for operating mills. Плотины были построены вдоль реки Конкорд с целью увеличить производство сельскохозяйственных культур, а также обеспечить источник энергии для работы мельниц.
Microscopic examination shows that individual filaments appear dark along the edges and light internally, suggesting that they were hollow, like modern feathers. Микроскопическое исследование показывает, что отдельные нити кажутся тёмными вдоль краёв и светлыми внутри - это свидетельствует о том, что внутри они были полыми, как и современные перья.
Baoulé is spoken east of Lake Kossou and at the capital Yamoussoukro, and Anyi along the Ghanaian border. На бауле говорят на востоке озера Коссу и в столице страны Ямусукро, а на аньи вдоль границы с Ганой.
The footpath along the southern approach to the Lötschberg Tunnel line in some sections follows the route of the construction railway, particularly in the Bietsch and Baltschieder valleys. Пешеходная тропа вдоль южного склона линии Лёчберг в некоторых местах следует по маршруту строительной железной дороги, особенно в долинах Bietsch и Baltschieder.
PT boats of Task Group 70.1 attempted to interdict barge traffic along the coast by night, while Fifth Air Force fighters conducted sweeps for barges by day. Торпедные катера тактической группы 70.1 препятствуют движению барж вдоль побережья ночью, а самолёты пятой воздушной армии - днем.
The units under Ma undertook ambushes along the major roads and badly weakened Manchukuo and Japanese troops in several engagements. Руководимые Ма войска устраивали засады вдоль основных путей сообщения, и причинили много неприятностей японским и маньчжурским войскам в ряде стычек.
It lies along the Via Flaminia, three kilometres northwest of the city centre, 300 metres away from the Parco di Villa Glori. Он расположен вдоль Фламиниевой дороги, в трёх километрах к северо-западу от центра города, в 300 метрах от парка ди Вилла Глори.
Under simplistic assumptions a body traveling along this trajectory will coast towards infinity, settling to a final excess velocity relative to the central body. В рамках стандартных предположений тело, движущееся вдоль такой траектории, сможет удалиться на бесконечность, сохранив ненулевую скорость относительно центрального тела.
The original graph G is separated into two subgraphs G0 and G1 by cutting the planar embedding along C and duplicating the boundary nodes. Исходный граф G разбивается на два подграфа G0 и G1, отсекая планарное вложение вдоль кривой C и дублируя граничные узлы.
In other words, wallpaper groups represent patterns that repeat themselves in two distinct directions, in contrast to frieze groups, which only repeat along a single axis. Другими словами, группы орнамента представляют узор, который повторяется в двух различных направлениях, в противоположность группам бордюра, которые повторяются только вдоль одной оси.
Originally, the fortress could only be reached by a narrow path along the banks of the river, but later a bridge was built across Narog. Изначально попасть туда можно было только по узкой тропе вдоль берегов реки, однако позже через Нарог был построен мост.
On 24 February 1943, Iowa put to sea for a shakedown in the Chesapeake Bay and along the Atlantic coast. 24 февраля 1943 года линкор отбыл в испытательное плавание по Чесапикскому заливу и вдоль Атлантического побережья США.
American units disengaged and withdrew and by nightfall, North Koreans held the town and began advancing southward along the railroad. Американские части отрывались от противника и отступали, к наступлению ночи северокорейцы захватили город и начали наступление на юг вдоль железной дороги.
Members of the species inhabit Africa with a range stretching along the equator from West Africa to Uganda. Один из четырёх видов ящеров, обитающих в Африке, где распространён вдоль экватора от Западной Африки до Уганды.
They built three castles along the border: Memelburg (Klaipėda), Georgenburg (Jurbarkas), and Doben (Durbe in Latvia). Они построили три замка вдоль границы: Мемельбург (Клайпеда), Георгенбург (Юрбаркас) и Добен (Дурбе - ныне в Латвии).
In 1863, the "Carinthian railway" was built along the Drava river, connecting Maribor with Dravograd, Klagenfurt and Villach. В 1863 году была построена Каринтийская железная дорога вдоль реки Драва, связавшая Дравоград, Марибор, Клагенфурт и Виллах.
Seals, sea lions, walrus and whales are found at various times of year along the refuge's 600 miles (970 km) of coastline. Ластоногие, моржи, морские львы и киты встречаются в разное время года вдоль береговой линии резервата, протяжённость которой составляет 970 км.