Английский - русский
Перевод слова Agriculture
Вариант перевода Сельское хозяйство

Примеры в контексте "Agriculture - Сельское хозяйство"

Примеры: Agriculture - Сельское хозяйство
Agriculture dominates the life and economy of the country. Господствующую роль как в жизни населения, так и в экономике страны играет сельское хозяйство.
Agriculture and related industries were fast becoming a technology-intensive sector that needed more financial resources. Сельское хозяйство и связанные с ним отрасли промышленности быстрыми темпами трансформируются в наукоемкий сектор, требующий большего объема финансовых ресурсов.
Agriculture was the only sector however where production increased while employment declined. В то же время сельское хозяйство было единственным сектором, где рост производства сопровождался снижением занятости.
Agriculture significantly influences the performance of most African economies. Сельское хозяйство оказывает значительное воздействие на состояние экономики большинства африканских стран.
Agriculture. Agriculture occupies an important place in the Armenian economy. В экономике Армении сельское хозяйство занимает значительное место.
Agriculture and tourism are two sectors that could significantly benefit from an ICT programme. Двумя секторами, которые могут сильно выиграть от осуществления программы внедрения ИКТ, являются сельское хозяйство и туризм.
Agriculture was the second largest emitter sector for most Parties. Сельское хозяйство является вторым по величине сектором - источником эмиссии для большинства Сторон.
Agriculture thus remains a key source of employment. Таким образом, сельское хозяйство продолжает оставаться отраслью, в которой занята значительная часть населения.
Agriculture and textiles were two areas of particular interest to developing countries. Сельское хозяйство и текстильные изделия являются двумя областями, представляющими особый интерес для развивающихся стран.
Agriculture also has a central role in promoting broad-based sustainable growth and reducing unemployment. Сельское хозяйство играет также важную роль в обеспечении устойчивого роста во всех отраслях и в сокращении безработицы.
Agriculture has recently been receiving increased attention in government policies. В последнее время сельское хозяйство становится объектом повышенного внимания со стороны правительств.
Agriculture has become a high-risk activity for farmers who handle potentially dangerous agrochemicals. Сельское хозяйство стало опасным занятием для фермеров, которым приходится иметь дело с потенциально опасными средствами агрохимии.
Agriculture contributes to development in several ways. Сельское хозяйство вносит свой вклад в процесс развития несколькими способами.
Agriculture was undoubtedly the most important sector in the economies of most non-oil-exporting developing countries. Сельское хозяйство представляет собой, несомненно, наиболее важный сектор в экономике большинства развивающихся стран, не являющихся экспортерами нефти.
Agriculture, Fisheries, Tourism and Environment. Сельское хозяйство, рыболовство, туризм и окружающая среда.
Agriculture is crucial to secure global food security and hence important for sustainable development. Сельское хозяйство необходимо для обеспечения глобальной продовольственной безопасности и, следовательно, имеет важное значение для устойчивого развития.
"Agriculture"- 30,8 mln.t. "Сельское хозяйство" - 30,8 млн. т в экв.
Agriculture held the key to poverty reduction. Сельское хозяйство имеет важнейшее значение для сокращения масштабов нищеты.
Agriculture continues to be the predominant economic activity. Сельское хозяйство составляет основу экономической деятельности.
Agriculture, for the most part, has been the mainstay of the Belizean economy. Основой экономики Белиза в значительной мере является сельское хозяйство.
Agriculture also served as the basis for the republic's strong food-processing industry. Сельское хозяйство служило основой развитой пищевой промышленности республики.
Agriculture has served as a strong foundation for Taiwan's economic miracle. Сельское хозяйство послужило прочной основой для экономического чуда Тайваня.
Agriculture in Malaysia makes up twelve percent of the nation's GDP. Сельское хозяйство в Малайзии составляет 12% от национального ВВП.
Agriculture has been a key industry since the 1870s. С 1870-х ключевой отраслью является сельское хозяйство.
PE 3.10, Agriculture (other than EEA): OECD is currently reviewing with Member countries the methodological framework of the Economic Accounts for Agriculture and will organise a meeting on this subject in October 1999. ПЭ 3.10, Сельское хозяйство (за исключением стран ЕЭЗ): В настоящее время ОЭСР совместно с государствами-членами занимается пересмотром методологической основы экономических счетов сельского хозяйства и планирует организовать в октябре 1999 года совещание по этому вопросу.