Английский - русский
Перевод слова Agriculture
Вариант перевода Сельское хозяйство

Примеры в контексте "Agriculture - Сельское хозяйство"

Примеры: Agriculture - Сельское хозяйство
Urban agriculture is critical in feeding a growing population. Сельское хозяйство в городских районах имеет исключительно важное значение для обеспечения продуктами питания населения, численность которого возрастает.
More investment in agriculture was needed in places where food insecurity challenges were prevalent. Необходимо обеспечить большие инвестиции в сельское хозяйство в тех районах, где отмечаются наибольшие вызовы, связанные с достижением продовольственной безопасности.
The financial crisis had severely impacted Caribbean agriculture. Финансовый кризис оказал серьезное воздействие на сельское хозяйство стран Карибского бассейна.
The agriculture sector is being revitalized to emerge as an economic pillar. Сельское хозяйство переживает период оживления, который позволит ему превратиться в одну из основных отраслей экономики.
Twenty-one countries have formulated national agriculture investment plans. Двадцать одна страна подготовила национальные планы инвестиций в сельское хозяйство.
Sustainable yogic agriculture uses a holistic approach. Устойчивое сельское хозяйство по системе йогов использует комплексный подход.
The Special Rapporteur was informed that agriculture seemed to have been particularly targeted. Специальному докладчику сообщили, что, как представляется, сельское хозяйство было особой целью в ходе операции.
Key sectors for improving the livelihood of people affected by desertification are agriculture and livestock. Секторами, имеющими ключевое значение для расширения средств к существованию людей, затрагиваемых опустыниванием, являются сельское хозяйство и животноводство.
Women whose main activity is agriculture. Женщины, основной сферой деятельности которых является сельское хозяйство.
Appropriate interventions in the areas of health, water and agriculture are urgently needed. Налицо насущная необходимость в проведении надлежащих мероприятий в таких областях, как здравоохранение, водоснабжение и сельское хозяйство.
Another key issue for transition economies was agriculture. Другой ключевой вопрос для стран с переходной экономикой - это сельское хозяйство.
Levins studied agriculture and mathematics at Cornell. Левинс изучал сельское хозяйство и математику в Корнеллском университете.
Still, Estonian agriculture remained more productive than the Soviet average. Тем не менее, эстонское сельское хозяйство оставалось более продуктивным, чем в среднем по СССР.
The sectors it referred to included mining, agriculture and large-scale construction. Речь шла о таких секторах, как горнодобывающая промышленность, сельское хозяйство и крупномасштабное строительство.
Andijk has fertile clay soil with agriculture and vegetable horticulture. Андейк имеет плодородные глинистые почвы, на которых ведётся садоводство и сельское хозяйство.
The economy and agriculture of the region declined somewhat. Экономика и сельское хозяйство региона в это время испытывала большой подъём.
The new agriculture abolished the dependence on soils and seasons. Современное сельское хозяйство уже не зависит от типа почвы и времени года.
New roads, agriculture, employment, education. Новые дороги, сельское хозяйство, рабочие места, образование.
The same report says global agriculture may now smoothly feed 12 billion people. В том же докладе говорится, что мировое сельское хозяйство теперь может прокормить 12 миллиардов человек.
Trade liberalization and reduced subsidies for developed country agriculture could drive world food prices upwards. Либерализация торговли и уменьшение объема субсидий на сельское хозяйство развитых стран могло бы привести к повышению мировых цен на продовольствие.
United States agriculture and industry appeared relatively less vulnerable to climate change. Как представляется, сельское хозяйство и промышленность Соединенных Штатов в относительно меньшей степени подвержены воздействию изменения климата.
The second approach is that of intensive yet sustainable agriculture. Второй подход подразумевает интенсивное, но в то же время устойчивое сельское хозяйство.
Cartography and agriculture were the first applications to become operational. Первые две области оперативного применения системы СПОТ - это картография и сельское хозяйство.
Freshwater resources, biodiversity, the atmosphere and sustainable agriculture are universally significant. Универсальное значение имеют ресурсы пресной воды, биологическое разнообразие, состояние атмосферы и устойчивое сельское хозяйство.
The Trieste meetings further emphasized the centrality of agriculture to Afghanistan's future. На встрече в Триесте было вновь подчеркнуто, что главное значение для будущего Афганистана имеет сельское хозяйство.