| And a whole mess of additional forms filled out. | И также нужно заполнить все дополнительные формы. |
| Allowing multinational companies to repatriate overseas profits without paying additional US tax would also bolster investment and job creation at home. | Разрешив транснациональным корпорациям репатриацию зарубежных доходов без уплаты дополнительных налогов в США, правительство также стимулировало бы инвестиции и создание рабочих мест внутри страны. |
| He also mentioned the additional post in the Office that had recently been approved in General Assembly resolution 68/246. | Он упомянул также еще одну должность в Канцелярии, которая была недавно утверждена Генеральной Ассамблеей в резолюции 68/246. |
| Eurosport has also expanded its deal with The All England Club to show all the Wimbledon matches live in 16 additional countries. | Eurosport также расширил своё соглашение с The All England Club, чтобы показать все матчи Уимблдона вживую в 16 странах. |
| The British Royal Air Force also lent a hand, sending Vickers VC10 airliners to evacuate about 6,000 additional refugees. | Британские ВВС также посылали самолеты Vickers VC10 и эвакуировали около 6000 беженцев. |
| This would make government services more effective, while helping to catalyze additional development aid from traditional donors and mobilize private-sector resources. | Это позволило бы сделать государственные услуги более эффективными, а также помогло бы стимулировать дополнительную помощь на цели развития от традиционных спонсоров и мобилизовать ресурсы частного сектора. |
| While studying there, he worked at the post office and painted portraits for additional income. | Одновременно с учебой, работал почтовым служащим, а также имел дополнительный доход, занимаясь портретной живописью. |
| It is also hoped that the vast volume of data produced will lead to additional serendipitous discoveries. | Также есть надежда, что подавляющий объём полученных данных, приведёт к дополнительным не ожидаемым открытиям. |
| The game also features various minigames, such as dancing or gambling, in order to earn additional gems. | В платформере также присутствуют различные мини-игры, такие как танцы и казино для получения дополнительных драгоценных камней. |
| The CD issue of the album contains four additional tracks taken from Ramazzotti's debut album Cuori agitati. | CD-издание также содержит четыре дополнительных трека из дебютного альбома Рамаццотти - «Cuori agitati». |
| This game was the first in the series to allow the downloading of additional cars from the official website. | Также в этой игре впервые в серии появилась возможность загрузить дополнительные автомобили с официального сайта. |
| The song has additional vocals by Sly "Pyper" Jordan, Kobe Honeycutt and Blackthoven. | Также в песне дополнительный вокал исполняют Sly «Pyper» Jordan, Kobe Honeycutt и Blackthoven. |
| If you need to mount additional filesystems as well, you can do that at this time. | Если нужно смонтировать дополнительные файловые системы, - вы также можете это сделать сейчас. |
| There may be an additional layer near 180 km. | Также может быть дополнительный слой в районе 180 км. |
| The key measures of the program include restricted use of automotive transport as well as additional taxes imposed on vehicle owners. | В числе основных мер программы - ограничение использования автомобильного транспорта, а также введение дополнительных налогов для автовладельцев. |
| It also notes that additional commitments are expected from other Member States. | Он также отмечает, что дополнительные обязательства ожидаются от других государств-членов. |
| The Group supported a review of the conditions of service of Committee members as well as the recruitment of additional staff. | Группа выступает в поддержку проведения обзора по вопросам условий службы членов Комитета, а также набора дополнительного персонала. |
| Ethiopia has also been issuing additional ultimatums and war threats to reinforce this declaration. | Эфиопия также выдвигает новые ультиматумы и выступает с новыми военными угрозами в подтверждение своего объявления войны. |
| We will also provide eight additional clinical psychologists. | На восемь человек расширился также штат клинических психологов. |
| While in Geneva, he received additional testimonies and consulted with other persons of interest. | Во время своего пребывания в Женеве Специальный докладчик смог получить дополнительные свидетельские показания, а также провел консультации с другими лицами, имеющими отношение к данному вопросу. |
| The additional workload also related to the processing of requests for exceptions to the suspension in recruitment. | Дополнительная рабочая нагрузка также вызвана рассмотрением просьб о санкционировании исключений в условиях моратория на набор персонала. |
| Payments from the Emergency Fund and other additional services for participants in Europe will also be provided by that office. | Это Отделение будет также производить выплаты из Чрезвычайного фонда и оказывать другие дополнительные услуги участникам в Европе. |
| That September, Green said 39 episodes had been completed, with 62 additional scripts finished. | В сентябре 2013 года, по словам Сета Грина, было завершено производство 39 серий, а также были готовы сценарии ещё 62 эпизодов сериала. |
| The show received an additional 10 nominations. | Также фильм получил 10 других номинаций. |
| The Council also adopted the recommendations to hear one additional non-governmental organization under item 4 (a)). | Совет также принял рекомендации о заслушании еще одной неправительственной организации по пункту 4(а). |