Английский - русский
Перевод слова Across
Вариант перевода Через

Примеры в контексте "Across - Через"

Примеры: Across - Через
We followed that drone across the open ocean. Мы плыли за этим беспилотником через открытый океан.
We walked straight out across the fields together. Мы вместе шли через бескрайние поля.
You already drank yourself across the Narrow Sea. Вы пили все плавание через Узкое море.
It was routed across four continents. След был запутан через четыре континента.
He slapped me so hard, I flew across the room. Он дал мне такую пощечину, что я перелетел через всю комнату.
The Grand Trunk Road... running straight across India for 1,500 miles. Великий Колёсный Путь... имеет протяжённость 1500 миль и проходит через всю Индию.
I had to come clear across the airport looking for you. Мне пришлось бежать через весь аэропорт.
He chucked a chair across the classroom and told Mrs. Mukherjee to eff off. Он швырнул стул через весь класс и послал миссис Мухерджи на три буквы.
Rani, I'm not from across the road. Рони, я не из дома через дорогу.
Went right through the glass, skidded across asphalt and gravel for 30, 40 feet. Пролетела прямо через ветровое стекло, ее тащило по асфальту и гравию 10-15 метров.
Anna, if I win, they're going to build it across the Danube. И если я выиграю, они возведут его через Дунай.
I'll make a T-cut across the shoulders and spine. Я сделаю Т-образный разрез через плечи и спину.
The Charltons across the hall, Mrs. Fitzner next door. С Чарлтонами через коридор, с соседкой миссис Фицнер.
They've been following me clear across two states... Они ехали за мной через два штата.
The rebar runs approximately across the middle cerebral artery. Арматура прошла примерно через середину мозговой артерии.
I sort of... kicked him across the room last night. Вчера я вроде как пнула его через все комнату.
Nothing's getting across that thing for hours. Ближайшие несколько часов через него никто не сможет переехать.
He's a manager from a fish market across the way. Он управляющий с рыбного рынка через дорогу.
He hared across the road and we lost him. Он проскочил через дорогу и мы потеряли его.
I was running across a field on a Saturday morning. Субботним утром я бежал через поле.
The only way off their land was across the train tracks, which were blocked by wreckage. Единственный выход был через железнодорожные пути, которые были заблокированы обломками.
We were thinking about driving across America. Мы думаем о путешествии через всю Америку.
You know, I just drove halfway across town to pick you up. Знаешь, я ведь проехал через полгорода, чтобы тебя забрать.
Taking four children across town to investigate a piece of paper we found on the ground. Веду четырех детей через весь город чтобы узнать, что означал клочок бумаги, найденный на земле.
My faith in him will carry me across. Моя вера в него перенесет меня через пропасть.